《在草原上成长的人类学家》(第一章)翻译实践报告

来源 :内蒙古大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong490
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为日译汉翻译实践报告,为探讨纪实性文本的翻译方法,笔者选取了日本蒙古学、人类学的学者小长谷有纪的作品《在草原上成长的人类学家》为翻译文本。本文选取了第一章的内容进行分析,针对翻译中出现的问题进行了探讨。通过对此作品的翻译可以使读者了解到小长谷有纪学习蒙古语的契机及过程、小长谷有纪在蒙古留学的经历,以及在当时的蒙古展开的有趣的生活。读者通过作者的记录可以了解更多蒙古族的文化,开阔自己的视野。笔者选择的文本属于纪实性作品。纪实性文本有它的特点,必须通过自己的亲身经历或者通过尊重客观的历史文档、书信日记等材料来完成。因此在翻译过程中必须实事求是,力求用简洁的语言完成作者想表达的思想。笔者在翻译的过程中,综合运用了顺译法、倒译法、分译和合译法、加译和减译法、变译法等翻译方法。这些方法可以更好的帮助笔者翻译文本,准确地表达出文章内容。另外,这篇翻译报告主要通过对翻译文本的翻译实践,辅以功能主义翻译理论的方法,结合实际来反映出原作者本身的思想和内心感受,力图在翻译过程中体现出原作的文化内涵。
其他文献
当前智能驾驶汽车和新能源汽车对乘用车制动系统的功能和控制提出了更高的要求,而传统的制动系统很难满足这些需求。近年来,以电动制动助力器为核心的乘用车电动助力液压制动系统构型不断涌现。该构型的电动助力器采用了永磁同步电机作为制动动力源,具有较好的动态性能和可控性,能够实现主动制动、踏板感可调等功能。此外,该电动制动助力器可与传统液压调节单元协同工作,相互备份,实现制动系统冗余备份功能。该系统在工作模式
使用线粒体COⅠ基因部分序列作为遗传标记,分析了中国海南岛8个弹涂鱼(Periophthalmus modestus)地理群体的遗传多样性、遗传分化、种群历史动态,以为更好的保护弹涂鱼种质资
为探究狭鳕(Gadus chalcogrammus)肝脏内寄生虫的寄生特性,对2018年夏季采自西白令海域狭鳕肝脏内的异尖线虫(Anisakis sp.)进行收集统计,并探究其感染强度对狭鳕生长造成的
近十年来迅猛发展的媒介技术,尤其是社交媒介的飞速发展,为社会运动创造了不曾想象的机遇和发展空间。作为一个典型的网络空间中的共意性社会运动,国内“Me Too”运动行动者
本文从“血”施治血管神经性头痛,大法是行瘀与补血两个方面。血瘀则通之,主以血府逐瘀汤之类;血虚则补之,首选四物汤之属。并列举验案六则。
利用GT—Power软件对消声器进行仿真,通过建立多种消声器的数学模型,计算得出消声器各消声单元在参数变化时的传递损失。结合试验数据及仿真计算结果,综合分析了各种消声结构的
贯彻落实普通高中体育与健康课程改革和推进“健康中国2030”系统工程,需要高中体育教师全面理解普通高中体育与健康课程改革深刻内涵,不忘提高高中学生体育核心素养初心,牢记“健康中国2030”伟大使命,积极主动提升自身教学能力突显其必要性和重要性。本研究运用文献资料法、问卷调查法、访谈法、实地调查法和数理统计法,对学生体育核心素养视野下淮北市高中体育教师教学能力进行调查研究,针对出现的问题提出合理化建