四六级翻译英译本的归化和异化比较研究

来源 :海南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiaoyuerhaha
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是一篇研究型学术论文,主要研究翻译文本的比较分析。笔者以华研外语、星火英语和新东方的四、六级翻译英译本作为比较对象,以归化和异化为指导理论,从语言和文化层面比较分析归化和异化的应用效果,分析同一原文不同译文的优劣得失,加深大学生对归化和异化两种翻译策略的了解,并用以指导翻译实践,提高英语输出能力,更好地向外界推介中国优秀的文化,提升中国文化在国际上的影响力。本文共有五章。第一章是引言,主要介绍选题的背景、目的、意义、语料的选取以及相应的指导理论。第二章是文献综述,包括两个方面。一是四、六级翻译的相关研究。二是国内外归化和异化的研究。第三章是理论基础和方法论,详尽地阐明了归化和异化的相关内容以及本论文的研究问题和研究方法。第四章是论文的主体部分,首先阐述中英差异,接着比较归化和异化在四、六级翻译英译本中的应用,内容涉及两个大方面,一是语言层面,包括词汇、句法和语篇,二是文化层面。第五章是总结,主要关于研究发现、研究局限性以及笔者的期望。
其他文献
学习兴趣是提高学生学习效果的重要内动力,激发学习兴趣是提高教学效果的主要手段。就本院专科专业的航空发动机原理与构造课程教学现状,探讨了通过整合精炼教学内容、采用以
当前,我国的教育信息化进入了融合与创新的新阶段,以教育信息化全面推动教育现代化,成为推进我国教育事业改革发展的共识。网络学习空间的建设与应用是“三通两平台”工程的核心,是贯彻、落实教育信息化事业发展的基石。网络学习空间在教学环境、教学模式、内容呈现、学习评价等方面突破多重局限,实现了对传统课堂学习方式的革新,为改善教育质量、实现教育公平提供了新的思路。协同学习作为一种能有效激发学习者学习兴趣、充分
在近代中国电化教育的体制化建设中,留学生的贡献功不可没。归国留学生为了实现“教育救国”与“科学救国”愿望,在电化教育体制化方面进行了积极而有意义探索和实践,从对电化教
随着我国社会经济的快速发展和城市现代化进程的不断加快,河流生态治理已经成为修复生态环境、提高环境承载能力、促进社会经济发展的重要内容。城市河流生态治理项目具有投
社会教育资源的开发对于高职院校的自身建设与发展有着极其重要的意义,它既是高职院校有效提升核心竞争力和人才培养质量的重要途径,也是实现国家职业教育发展体系建构的内在