论文部分内容阅读
作为文化的一部分,语言不能脱离文化而自立;作为文化信息的载体,语言也不能仅有符号的形式而丢失文化的内容。一种语言自然地负有承载、传播其主体文化的任务,体现在服务于语言教学的二语教材上,语言和文化的关系决定了二语教材必然应具有主体文化特征,此即二语教材的文化主体性。采用统计分析的方法,对汉、英六部二语教材的非语言因素(人物形象、插图)和语言因素(词汇、单元选题、课文)五个方面进行数据搜集,对六部教材在文化主体性方面的异同做了比较分析。数据对比表明,所选的三部汉语二语教材在文化主体性上存在很大的不足,而三部英语教材则能较好地坚持文化主体性。就如何体现文化主体性,提出了自己的分析和观点。这种对比分析,支撑了二语教材的文化主体性具有原则性、二语教材必须具有鲜明的主体文化特征的观点,有望对汉语二语教材的编纂和使用有所裨益。