翻译的不同目的与策略

被引量 : 0次 | 上传用户:ankeng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一般认为,翻译是不同语言不同使用者用来交流各种信息的工具;因此译者应该忠实原文,翻译出忠实的译文。然而,纵览中外翻译史,可以发现很多不忠实的译文:译者对原文或添加或删减或改动,结果是有些译文与原文的信息背道而驰。 本论文试图通过考察翻译的本质及分析忠实的定义来为这个矛盾探索一个合理的解释。本文的理论框架是菲米尔的目的论与勒菲费尔的三要素论。基于此理论框架,本文提出了翻译的正常利用与翻译的非正常利用,目的是为了突出翻译的本质,及避开忠实与非忠实这对所指不清的概念。由此,本论文的研究问题是:翻译的目的是如何决定翻译策略的?这个问题从三个分问题来探讨:1) 为什么会不忠实的翻译?2) 不忠实的翻译体现在哪些地方?3)如何使不忠实的翻译为人接受? 本论文意在有助于更好地认识翻译的工具本质,并希望有助于澄清忠实的普遍要求与非忠实翻译的存在这个矛盾。实践上,能够帮助作者、译者、读者更好地利用翻译这个工具。 通过对研究问题的探索,本文认为翻译并不仅仅是文化交流的工具,而是可以用于种种跨文化活动,其目的也多种多样,并不限于一般的忠实传达原文信息;忠实只是达到目的的一个手段。本文认为不同的翻译目的决定不同的翻译策略,为了完成一定的目的,译者有必要也是可以采取不同翻译策略,包括忠实策略和一些通常认为背叛原文的做法。
其他文献
金属板材数控渐进成形技术是近年来所发展起来的一种无模柔性制造技术,该技术与传统的冲压成形技术相比省去了价格昂贵的金属模具,提高了板材的成形质量与成形极限。目前,该技术
目前,连锁超市的数量越来越多,规模不断壮大。配送中心成为其经营中的一个重要环节。而我国连锁超市的配送中心很多没有配备先进的技术和设备,作业多是依靠人力完成,配送效率
近年来,我国的社会经济发展迅速,产业结构在不断地调整,其中第三产业的比重持续增加。但是,西部地区的第三产业发展较慢,为了进一步缩小中西部的差距,发展西部地区的第三产业。因此
中国石化石油化工科学研究院研制的SR-1000催化剂在“一带一路”哈萨克斯坦奇姆肯特PKOP炼油厂1.0 Mt/a半再生催化重整装置上进行了工业应用。SR-1000催化剂运转6个月时的标
<正>幼儿园教育作为基础教育的重要组成部分,作为学校教育和终生教育的奠基阶段,其重要性已被越来越多的家长所认识。多数家长为孩子选择幼儿园,不仅看重幼儿园先进的教学设
会议
针对工业机器人RV减速机机械故障难以预测和诊断问题,本文提出一种基于小波包和BP神经网络的智能诊断方法。通过声发射技术采集车间现场工业机器人RV减速机数据,对声发射数据
目的探求血液样本在生化项目检测中最佳方法。方法将血清和含有不同抗凝剂的血浆样本在相同条件下同时置于全自动生化分析仪上进行15项临床常规生化项目的检查,结果所得的数
名医董建华治疗痹证,经验丰富,根据辨证,采用辛温散寒法、健脾燥湿法、祛风通络法、清热凉血法、温清并用法、清热利湿法、舒筋活络法、活血通络法、滋补肝肾法、温补督脉法,疗效
优美的舞蹈之所以能震撼人心,因为它们都是用丰富的情感铸就的。舞蹈自始至终都在淋漓尽致地抒发着情感,将美的意境、美的神韵、美的向往传达给观众,通过去沟通、感染观众,最