日汉颜色词对照研究——基本颜色词「红、青、白、黑」意义为中心

来源 :中国海洋大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong499
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
日常生活中洋溢着色彩。生活在自然环境的我们通过色彩感受着周围的变化,进而感知丰富多彩的世界。可以说人类离不开色彩。颜色词简而言之即表示色彩的词。可以说颜色词在推进生活文化发展方面,发挥着巨大的作用,因此在日常生活中是不可缺少的。日语和汉语的颜色词很丰富,随着时光流逝、生活文化水平的提高,颜色词的数量不断增多,颜色词也增添了新的含义。日汉颜色词中,有很多词不仅表示色彩,还蕴含着特殊的含义,在词义方面这些词既有共同点也有不同之处。目前,已有很多关于日语颜色词和汉语颜色词的研究。但迄今为止,关于日汉颜色词的研究大多是侧重于文化内涵的比较,没有对词义进行充分剖析。因此,本文以中日两国日常生活中频繁使用的基本颜色词为对象(不考虑词性),通过实证的方法着重讨论颜色词的词义,进而展开研究。日语选取[赤]、[青]、[白][黑]四个词,汉语相应选取[红]、[青]、[白]、[黑],本文以这些词为中心展开对比论述。总之,时代发展,颜色词也产生新的含义和用法。在此意义上,两种语言有着怎样的相似点及不同点,这类问题以及与某个颜色词的词义相关的问题都具有共时性特征,只能采用对比研究的方法来解决。本文以先行研究为基础,从共时的角度考察日语和汉语中基本颜色词的意义,通过总结相似点和不同点,进而阐述自己的观点。
其他文献
僵化是中介语的一个典型特征,僵化现象一旦发生就很难消除。因此,中介语僵化现象的成因受到了广泛关注。研究者从各种视角对僵化的成因做出了深刻的探讨,研究表明造成僵化现象的
在二维光子晶格中实现空间二维带隙孤子和带隙孤子串,利用光子晶格进行非线性空间频谱整形。实验中清晰观测到在自散焦非线性作用下,探测光束从反常衍射导带底部演化到带间的禁
菲利普·罗斯是最杰出的美国犹太作家之一。和他的其他作品一样,罗斯创作于2000年的小说《人性的污秽》一经出版就引起了国内外学者的极大关注。尽管许多文学批评家从身份、历