中国古代骈体文与西方绮丽文的交响曲

来源 :大连理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jerryweimao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文讨论的对象是中国古代骈体文,试图通过对中国骈体文和西方绮丽文的文体风格比较来探讨对骈体文的英译,从而在翻译过程中促进译文的质量,进而为骈体文整体风格的翻译提供合理的翻译方法和策略。 全文分为五个部分。第一部分是概论,介绍了本人采用文体比较的方法讨论翻译及选择骈体文作为研究对象的原因。 第二部分旨在探讨文学文体学发展的历史和现状,就文体的定义、发展及骈体文研究的现状作了回顾和讨论,并提出了以西方绮丽文为翻译参照的翻译方法。本章还对文体学研究密切相关的部分修辞进行了重点介绍,为本文的翻译研究提供依据。 第三部分对中国骈体文与西方绮丽文的形成、发展分别给予详尽的阐述,并对翻译中应注意的要点进行说明。 第四部分选取六朝时期具有代表性的骈体文作品《文赋》作为研究范例,以统计软件SPSS做为辅助研究工具,对骈体文和绮丽文进行了深入的对比,并对几个《文赋》英译版本进行对比,证实了骈体文译为绮丽文形式的可行性,并提出某些具体的翻译问题处理方式。 最后一部分是结论。文体比较研究对骈体文英译是极其必要的。通过对英汉两种近似文体的对比研究,我们更好地了解了二者的异同,并进一步提高翻译的质量,促进典籍英译研究的发展。
其他文献
ADI公司的汇聚处理方法已经在数千款应用与产品中取代了异构的协处理器架构,实现了具有同类产品的最高性能、性价比和电源效率的信号处理与控制处理能力。
期刊
目的基于疾病诊断相关分组(DRGs)对某市三级综合医院的绩效评价进行分析,为医院绩效管理提供思路.方法根据某省DRGs绩效管理平台的分组数据,提取2017年某市三级综合医院出院
目的用电子舌技术对枳实(Aurantii Fructus Immaturus)药材产地来源进行鉴别。方法通过电子舌对不同产地样品的响应特点建立产地分类模型,用主成分分析(PCA)和判别因子分析(D
在电子支付终端、邮资发生器、安全通信等许多应用中,都需要通过对密钥进行加密以保护使用者的利益。尤其是涉及到金融交易的时候,更是要求提供多种安全防范功能。
期刊
试验以浓香型白酒生产过程中的副产物-酒尾、黄水为主要原料,采用化学酯化法制备酯化反应产物,研究正己酸添加量、乙酸添加量、反应时间及反应温度对酯化反应产物中总酯含量的
以乙烯-α烯烃共聚物(POE)接枝乙烯基硅烷制备硅烷交联弹性体,研究了POE的硅烷接枝反应、预交联和硅烷水解交联的影响因素。用红外光谱法对硅烷交联POE进行表征。用15phr的聚丙
在中国经济发展的新时期中,电气自动化技术对于国内社会主义市场经济体系转型有着极大的推进作用。随着国内科学技术的进一步发展,电气自动化得到了广泛的推广,在社会经济结