【摘 要】
:
湖湘绘画艺术有着悠久的历史,是中国传统文化的重要组成部分。在多元文化的大背景下,将独具特色的中国绘画艺术文本翻译外宣,对优秀的中国传统文化“走出去”具有重大意义。
论文部分内容阅读
湖湘绘画艺术有着悠久的历史,是中国传统文化的重要组成部分。在多元文化的大背景下,将独具特色的中国绘画艺术文本翻译外宣,对优秀的中国传统文化“走出去”具有重大意义。本文是在英译《湖湘历代名画(一):综合卷》(节选)基础上撰写的汉英翻译实践报告。笔者选取该书第三章“历代名家画潇湘”进行翻译。原文本属于艺术类文本,专业性强,文化色彩浓厚。翻译时既需要照顾原文的中国特色文化及作者的交际意图,又要考虑英汉两种语言逻辑、语法结构方面的差别,考虑目的语读者的接受性。笔者在胡庚申生态翻译学理论指导下,从语言维、文化维、交际维三个维度分析翻译过程中的重难点问题。语言维上,原文本极具汉语特征,如流水句的使用,而英文重语法与逻辑性,因此采取分译法、变序法与合并法来对流水句进行逻辑转换。文化维上,本着文化交流传播的目的,笔者对极具中国特色的文化负载词采取异化为主、归化为辅的翻译策略;通过音译加注、意译等翻译方法传达原文的文化内涵。交际维上,考虑到原作者交际意图主要为对画作的评鉴与赏析,原文为了达到艺术效果,多重复性文字,因此译者采取改译与省译的翻译方法,最大化地适应英语生态,将内容简单化以达到交际的目的。通过此次翻译实践以及在此基础上完成的翻译报告,笔者较为详细地分析了艺术类文本的特点,从语言、文化、交际三个维度对目的语生态环境进行了适应与选择,以期为同类文本的翻译提供一些可借鉴的经验。
其他文献
随着全面深化改革指导思想的不断深入,我国社会保障体系逐渐得到完善。李克强总理也提到要加快推进我国保险市场对外开放的进度,尤其是要坚持以公平竞争原则不断促进我国保险业的升级和发展。由此可见,保险行业与人们的日常生活日益密切。保险合同作为确立保险人与投保人之间法律关系的重要依据,对明确保险人和投保人之间的权利义务具有重要的价值意义。为了保障保险交易的公平公正原则,我们应当规范好保险合同在缔约过程中的信
目的探讨大脑中动脉夹层动脉瘤的临床特点和治疗方法。方法结合文献复习,回顾性分析1例表现为巨大占位性病变合并同侧大脑前动脉A1段闭塞的大脑中动脉夹层动脉瘤的手术切除的
刺槐生长迅速且适应能力强,是一种优良的园林绿化树种。由于刺槐苗圃的栽培管理方式粗放,导致刺槐生长受到水分和养分的限制,不能充分发挥自身生长优势。目前,刺槐大规格苗木
随着中国老龄化的深入及自然生育率的持续走低,社会整体老龄化趋势越发明显。在2020庚子年,中国老龄化人丁基数将至2.5亿人,老龄化程度达17%的水平。社会老龄化仍在快速提升,社会基本养老保障支出压力异常增加。在不久将来社会基本养老金支付甚至面临危机。我们只有正视问题、未雨绸缪,方可使中国经济发展稳步前行,面对变故而游刃有余。根据前期学者的研究成果及本次研究工作的现实特性,本文以技术接受和使用整合模
动态心电可以长时间监测人体心电信号,对心律失常等疾病检测具有重大价值。目前被广泛应用的动态心电监测仪仅有记录事后分析功能,难以满足心电信号实时分析的需求,限制了心
针对近年来成都地区灰霾日趋严重的问题,基于1980—2010年成都站的地面气象观测资料,采用新(90%)、旧(80%)两种相对湿度阈值对灰霾进行判别,通过对比分析确定成都地区近30年
随着油田工业的发展,油井的钻探技术也逐渐随之发展。在油井钻探的过程中,加重剂的使用是不可或缺的。而重晶石作为优质加重剂的使用,凸显了它在石油钻探工作中的重要地位。
农业文化遗产是指人类在历史时期农业生产活动中所创造的以物质和非物质形态存在的各种技术与知识集成。近年来,随着农业文化遗产的保护理念被越来越多人所接受,农业文化遗产
本文提出一种基于MDT数据(Minimization of Drive-Tests,即最小路测)和MR数据,结合无线网络环境和网络业务数据关联进行网络覆盖精准评估的方法,从而代替传统路测,以提升无线
研究目的近年来慢性阻塞性肺疾病(COPD)患者的肺康复日益受到重视,但常规缩唇腹式呼吸锻炼无量化标准。本研究旨在家庭医生团队签约服务的基础上,借助三球式呼吸训练器对稳定期COPD患者进行社区肺康复管理,通过观察其肺功能和生活质量等变化来评估社区肺康复疗效,同时提高患者对疾病的认识和自我肺康复意识。探讨以医联体呼吸内科专家力量为支撑、家庭医生团队为中间桥梁,构建社区“呼吸科专家-家庭医生-家庭”的疾