单句翻译对提高第二语言写作能力的影响

被引量 : 0次 | 上传用户:cmxhjjcz
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
当前各种各样的外语写作方法强调文章结构,主要内容,甚至创造性。高中生的英语层次低,在写作中最关键的困难是写不出单句。对比当前最常用的传统写作法。本研究考察了单句翻译练习法对高中生提高外语写作的影响。我们采用了单因子设计方案。本实验包含两个假设:1)单句翻译训练班的学生比传统方法班的学生更有效的提高英语写作水平;2)在词汇量的增加、句型的多样化和语法的正确使用上,单句翻译班的学生的进步大大超过了传统班的学生。本研究在实验前对我校的高一、高二、高三的学生进行了一次问卷调查,旨在判断高中的学生在英语写作中所遇到的困难,指出现有方法的不足以及解决问题的途径,用单句翻译法。受试是来自高一两个班的学生。每组各30人。实验开始时,对两组受试进行一次前测以判断他们的写作水平是否相同,并且在间隔14周后对他们进行了一次后测,以检验教学效果。实验结果表明:1)单句翻译训练班的学生比传统班的学生更有效的提高英语写作水平;2)在词汇量的增加、句型的多样化和语法的正确使用上,单句翻译练习班的学生的进步大大超过了传统班的学生。研究的结论是:教学方法本身并无优劣之分,只有根据教学对象的实际情况来选择最适合他们的方法,才能产生良好的教学效果。
其他文献
林业管理要以生态学为基础 ,在追求森林的经济效益的同时更要注意森林的生态效益和社会效益 ,现代林业的管理方向就是追求这三种效益的最大化。
在日常的教学实践中,英语教师应当如何落实阅读教学的目标?笔者结合自己的教学实际,具体阐述了在日常教学中强化对学生的阅读技能的训练和阅读能力的培养的策略。
目的研究药物性肝炎的临床特性和组织病理学检查的意义。方法对2004年4月至2007年4月在地坛医院住院而经肝脏组织病理学诊断的药物性肝炎进行回顾性分析,本组病例中不包括临
转向系统准确建模是车辆动力学建模的重要环节,实时车辆动力学中转向系统特性准确表达是国内外研究的重点。本文在分析国内外典型转向系统模型的基础上,建立了一套基于特性方
中国文化软实力是一种话语创新,是中国特色社会主义文化实践中形成的理论概括,也是中国特色社会主义发展的精神动力,是中国参与世界话语权竞争的重要途径。只有深刻把握中国文化
我们海外华侨华人坚信两岸一定会和平统一,殷切期盼祖国早日完成统一大业,积极推动两岸关系和平发展,希望实现中华民族伟大复兴的中国梦。
【正】 余幼习茗饮,老而益好,盖秉自祖母、老父薰陶,然实未娴此道。今承《中国茶文化》编辑部来索茶词,遂为倚声,稍存亲友离合之悰,今昔品游之乐;何敢应民族文化,海陆交流之
公共管理是一门综合类的学科。纵观公共管理学科在国内外的发展,就能了解到美国哈佛大学的肯尼迪政府管理学院是世界上最著名的公共管理学院。我国的公共管理学科的发展起步
工作面见方阶段,上覆坚硬厚细粒砂岩在回采过程中由于岩层运动积聚了大量的弹性量,同时下位坚硬岩层的断裂转移上来的水平应力也都聚集在此关键层上。同时在工作面回采过程中
本课题研究以幼儿感兴趣的游戏活动为切入口,以幼儿园的五大领域教学活动为载体,大胆探索幼儿游戏创新与教学课程的有机融合,为如何整合教育机构、家庭的力量来保障幼儿的游