基于语料库的国际海事组织示范课程中的动词特征研究

来源 :大连海事大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:afraidboy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
动词是句子的核心,表达主体的动作或描述主体的状态,为句子提供中心意义。理解和习得一门语言的核心在于学会如何灵活地使用不同形式的动词。因此,语言研究应将动词作为首要的考虑因素之一。  国际海事组织(IMO)开发了一系列示范课程,旨在帮助各缔约国履行STCW公约,保证航海新技术、新技能和新观念能更快地得以推广。目前人们对于示范课程的语言缺乏关注,这在一定程度上会影响示范课程开发的质量和使用者对课程的理解。  本文以自建语料库MCC为基础,以布鲁姆的教学目标分类法、夸克的动词非谓语用法等为框架,采用语料库的方法对示范课程中动词的分布、分类及用法进行研究,并总结其特征。  研究结果表明,IMO示范课程中的动词在以下三个层面有着显著的特征。在分布层面,前150个高频动词大多为实义动词。使用频率最高动词的为be,ha ve,use,require,explain等,其中be的频率远高于其他动词。在分类层面,高频动词可以划分为知道、理解、应用、分析、综合、评价六类,其中每类代表的是学习者需要实现的课程目标。在用法层面,高频动词的高频搭配主要用来介绍专业术语、阐明知识点的细节与重要性、课程目标、课程作用等;在示范课程动词的所有词形中,现在分词与过去分词使用最多。超过一半的过去分词用在被动语态中,以表示科技文本的客观性。超过一半的现在分词充当形容词使用,以表示普通形容词不能表达的与教学及航海技术相关的特征。  本研究可以提升人们对示范课程语言的关注度,并且对示范课程的开发、更新及使用提供借鉴意义。
其他文献
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
期刊
作为第一位耶路撒冷奖获得者的美国作家唐·德里罗,与托马斯·品钦、菲利普·罗斯以及科尔梅克·麦卡锡并称为美国当代四大文豪。迄今为止,他共创作了15部小说,曾获得美国全国图
介绍建筑渣土夯扩桩的施工工艺、受力机理、设计计算、工程质量控制与检测、适用范围、技术经济分析及工程应用实例。 The construction process, force mechanism, design
2010年中国并购交易的总价值比起2009年下降了20%。这背后有几个原因:第一个原因是黄金去年作为主要并购的大宗交易商品占主导地位;第二原因是遇到新兴市场的竞争,比如涉及煤炭、铁矿石方面的并购,遭遇韩国、印度还有巴西等国家的竞争,所以中国在这方面的交易并不是每个都很成功。根据我们的分析,2010年排名前三十的采矿以及矿产公司,在2009年到2010年度,这些公司从股东那里进行了大量的融资,因为股
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
期刊
新闻报道虽然标榜客观公正,但常常隐含着媒体所代表利益集团的意识形态结构及权力关系,其语言也在很大程度上带着态度色彩。本研究以认知语言学中的主观性为理论基础,对新闻报道