【摘 要】
:
法律英语作为一种专门用途英语受到广泛关注,而随着世界市场经济全球化发展,法律英语文本翻译在国际商贸及国际法律交流领域正发挥着越来越大的作用。现存关于法律英语文本翻
论文部分内容阅读
法律英语作为一种专门用途英语受到广泛关注,而随着世界市场经济全球化发展,法律英语文本翻译在国际商贸及国际法律交流领域正发挥着越来越大的作用。现存关于法律英语文本翻译的论述多是讲述具体翻译技巧或如何遣词造句,而文化语境还没有被系统地应用于法律英语文本翻译的研究中。本文基于中西方文化中语言文化、制度文化等的差异,结合法律英语文本翻译实例,探讨如何将法律英语文本中的信息准确的传达给汉语读者,分析了文化语境对法律英语文本翻译的影响,并提出了相应的翻译策略。该研究将文化语境引入到法律英语文本的翻译,为法律翻译人员提供了一些基于文化语境的翻译策略,对法律英语文本的翻译具有重要意义。
其他文献
由于电力推进方式具有良好的经济性、操纵性、灵活性等诸多优点,一直是舰船推进方式研究的热点,并日益广泛地应用于各类水面舰船。介绍了舰船电力推进系统的特点,分析了舰船电力
舰载电子设备电磁干扰(EMI)预测试通常是在测试环境和测试系统不能完全满足标准要求的情况下进行的,EMI测量数据会因为受到环境噪声的影响而导致无法有效识别受试设备(EUT)辐射信
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
自20世纪60年代以来,西方学者就学生的自主学习能力对其学习的影响做了大量的研究,并探索了如何帮助学习者建立并提高其自主学习能力。基于西方的理论和实验研究,中国学在20
“把”字句是汉语中比较常见的同时又比较特殊的句式,在英语中不存在一种单一、固定的句式与之完全匹配,这就给汉英对比研究留下了较大的空间。本文是以一部中国当代长篇小说
汤剂是中医临床上应用最早、最广泛的剂型。因其适应中医辨证施治、随症加减用药的原则,又具有制备简便,吸收显效迅速等特点,倍受医生和患者的青睐。但是,面对一包包的中药,
航空旅客航空旅行中发生纠纷及其应对,历来为广大学者和实务工作者所研究和探讨,但笔者研究发现,这些研究要么只是其中某一方面热点问题的探讨比如航班延误,要么是站在航空公
指出了城市公园绿地是城市对外形象的重要窗口,也是城市居民休闲娱乐的重要场所,同时兼有城市防灾避险的功能。为了解泗洪县公园绿地建设情况,为泗洪县乃至宿迁市公园绿地的
目的建设机能学实验教学平台并应用于课堂辅助教学,探讨在辅助教学中的应用效果。方法以网络教学平台为支点,发布消息、网络自学、网络考核应用于课堂辅助教学,并以昆明医科
阅读是人类获得知识信息的重要手段,超文本阅读已越来越多地介入到网络时代的学习和生活中。超文本不同于传统的纸质文本,它是由多个文本组成的非线性文本。在超文本阅读中,