论文部分内容阅读
语言人际意义的重要任务之一就是要建立和维持社会关系。招聘广告在当代社会中发挥着重要的作用,作为一种特殊的语篇,招聘广告语言的主要目的就是要在招聘方和求职者之间建立起某种关系,从而说服求职者对职位提出申请,最终决定出合适的人选。其中的人际意义会通过招聘广告的内容和语篇结构表现出来。本文运用韩礼德的功能语法中的人际意义对中美招聘广告的语言进行了研究,它将研究对比中国和美国招聘广告各自的特点。本文企业选自2016财富500强中的30家美国公司和30家中国公司。60篇招聘广告作为研究语料,包括30篇中文招聘广告和30篇英文招聘广告,分别从中美两个有影响力的招聘网站:www.zhaopin.com和www.careerbuilder.com中收集。本文通过对人际意义中语气,情态,时态和人称四个层面进行具体分析,来说明招聘广告是如何在词汇语法层面实现其人际意义的。并对其在中美招聘广告中的分布和频率进行了数据统计分析。语言是文化的载体,学习语言不考虑文化是没有意义的。因此,这篇论文想要试图分析两种招聘语言背后的文化差异,以此来解释中美招聘广告在语言使用形式上的差异。结论如下:首先,从霍尔的文化语境来看,由于美国是低语境文化,在语气系统的分析中,美国招聘广告有多种语气结构,如疑问句和感叹句经常使用,而在中国招聘广告中却很少使用。其次,从Kluckhohn&Strodtbeck的时间取向角度来看,中国是一个过去时间取向的文化。因此,在时态系统分析中,中国招聘广告中过去时的使用频率非常高。相反,在美国的招聘广告中,使用将来时态的数量比中国要高。此外,Hofstede的文化维度理论对所有文化中的行为都有显著影响。在这方面,我们可以分析出中国是高权利距离文化而美国属于低权利距离文化。在对人称系统进行分析的基础上,美国的招聘广告中使用了更多的代词。价值维度又可以分为集体主义和个人主义,这通过情态系统的分析而体现出来。与中国招聘广告比较而言,中低情态值的词汇在美国的招聘广告中使用频率较多。总之,本文试图对中美文化因素进行对比研究,进而说明不同的文化反映在招聘广告语篇上有着不同的语言表现形式。