中法电视访谈对比研究

被引量 : 0次 | 上传用户:superzf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
电视访谈节目是一种目前流行的电视谈话节目。本文以十九世纪60年代末一些社会学家(Sacks,Schegloff et Jefferson)提出的会话分析理论为依据,以中法两国有代表性的电视访谈节目《对话》和法国TV5 monde的《Grand Rendez-vous》和《Sur Parole》为语料,分析电视访谈节目的会话结构在两种不同语料中存在的特点和规律,从中发现异同,期望有助于中法观众对这种谈话节目的理解和欣赏。第一章,作者主要回顾了会话分析研究的发展现状,包括对话语分析,会话结构研究的简要介绍,国内外研究现状以及国内外对谈话节目的研究。第二章主要介绍了中外的面子理论和它们的异同。第三章是对本论文的研究方法和语料收集方法做了详细介绍。第四章是本文的主体部分,作者从宏观和微观两个层面对收集到的语料进行对比分析,目的在于揭示电视访谈节目背后存在的语言结构特征。包括宏观角度对中法礼貌用语,价值观的分析,微观角度对访谈节目开端、发展、结尾以及话轮转换系统、反馈语、重叠和相邻对方面的比较研究。本文的结论部分总结了中法电视访谈节目中存在的一些异同点,从整体上概括了研究的主要成果,以及对该研究的初步展望以及需要进一步探讨的领域。
其他文献
优酷的文化分享率先由脱口秀发端,《晓说》《罗辑思维》《观复嘟嘟》都是通过意见领袖的知识分享尝试建立文化共同体,定期播出让共同体成员的关系更为紧密,具有吸引力的内容
《群克》与《雷雨》在时空艺术处理上有许多相似之处,两者之间有明显的姻缘关系.但《雷雨》有独创性,有中国特色,其艺米价值远胜于《群鬼》.
两岸三地的片名翻译也是各有千秋,有时大陆的直译更出彩,有时港台的意译更精妙,电影片名的汉译究竟应该采取哪种方法是不能一概而论的。本文以片名对译的审美原则对各种译法
视奏能力是钢琴学习的基本技能,同时也是钢琴学习的主要内容之一,其能力的高低直接影响着钢琴水平进步的快慢,良好的视奏能力能够帮助钢琴演奏者提升钢琴学习的效率,但是在实
逆向物流管理信息系统具有对信息的依赖性高、信息分布分散和信息产生主体多样、信息跟踪时间跨度大、信息记录属性多样、数据维护复杂等特点,基于物联网的逆向物流管理信息
从2009年起至今,山西省在建立生态补偿机制方面进行了有益的尝试和探索,根据山西省的实际情况,改进和完善相关政策制度,效果比较明显。
目的:观察克郁舒神免煎颗粒剂对恶劣心境(Dysthymia)肝气郁结证(stagnation of liver-QI)的临床疗效,并从临床和理论研究两个方面系统探讨克郁舒神免煎颗粒剂治疗恶劣心境肝
随着城市化进程的加速和环境保护意识的加强,城市污水的处理率逐渐提高,城市污泥的产生量将逐渐增长,如何妥善、科学地处理这些污泥,已成为目前全球共同关注的问题。本文将两
近年来,随着我国电子商务的不断发展以及社区功能的日益完备,逆向物流的规模和种类也不断增加,但目前电子商务环境下我国城市社区逆向物流发展还存在很多不足之处。为更好地
本文从不同层次行业部门、不同发展水平分组国家角度实证探讨了三种贸易形式下的生产国际分割程度对价值链水平的影响作用。研究结果表明,生产国际分割对价值链地位的提升具