交际语言测试理论对高职口译教学的启示

被引量 : 0次 | 上传用户:hujialian
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文探讨并揭示交际语言测试理论对高职口译教学实施的指导意义。笔者介绍并分析了交际语言测试理论的主要观点和原则,以此为基础分析交际法口译测试的特点。由于语言测试与语言教学具有相互依存、相互制约的关系,科学的口译测试会对口译教学产生积极的影响。本文以交际语言测试理论为指导,分析我国现行四大口译资格证书的真实性、交互性与评估标准及其对口译教学的指导作用。同时,以高职院校的英语专业口译教学作为考察对象,通过对高职学生与教师的调查问卷和电话访谈,分析学生的特点与口译教学的现存问题。结合符合高职口译实际情况的厦门大学口译资格证书的Ⅰ级和Ⅱ级,探讨总结出适合高职口译教学的发展策略,进一步证明了交际语言测试理论对语言教学的指导意义。交际语言测试理论产生于二十世纪九十年代,是一个对语言测试更为客观全面的解读,它把语言知识和语言运用场景相结合,指出语言的使用过程是一个由各种语言知识、语言技能和语言使用者的心理过程相互影响、相互作用的动态的过程。本文以该理论作为主导框架,通过对高职口译的课程目标、师资、教材和教学内容等方面进行分析探究,提出符合高职口译教学特点的发展方向:要培养面向一线的应用型口译人才。
其他文献
以内蒙古自治区赤峰市林西县东台子水库弃渣场为例,针对大型沟道型弃渣场的弃渣堆放特点、区域环境特点、工程安全稳定要求及水土保持总体防治要求,提出了在弃渣场渣脚修建挡渣
水资源、水环境、水生态的系统保护是长江经济带高质量发展的重要保障,结合长江经济带的推动背景、水资源管理保护中面临的主要问题和湖北水文监测评价现状,就水文如何助力长
随着世界各国外交和经济往来的日趋频繁,不同文化背景的人或群体之间的交际也就是跨文化交际已经成为了不可避免的现象和迫切的需求。如何能够使这种跨文化交际成功进行,也就是
目的:探讨不同根管填充程度对牙体牙髓病的临床治疗效果。方法:选择2015年1-12月笔者所在医院收治的90例牙体牙髓病患者作为研究对象,按照就诊序号将90例牙体牙髓病患者随机
产后抑郁症是目前产妇产后一种常见病症,具有高发性,扩大化趋势,一经发现产妇有产生抑郁症的倾向,就应该实施心理辅导,用乐观豁达的心态感染自己。亲朋好友的关注诱导作用非
针对整体式基础盖板涵结构在高速公路设计中的普遍应用,结合自身的理解和设计体会,对整体式基础钢筋混凝土盖板涵的设计计算包括钢筋混凝土盖板验算、整体式基础倒梁法计算、
宁夏是全国水土流失最严重的省区之一,多年来以小流域为单元,实行山、水、田、林、草、路综合治理,特别是通过生态经济小流域建设,有效改善了广大水土流失区群众的生产生活条
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
乐山大佛由于特殊的环境条件,容易遭受风化雨水侵蚀,所以历代均有修缮,较近的有记载的就有6次,前几次均因无法解决资金和建筑材料问题,只能是"头痛医头,脚痛医脚",无法对大佛进