论文部分内容阅读
自1978年Perlmutter提出“非宾格假说”以来,转换生成语言学派和系统功能学派对作格已经做了大量的研究。目前研究的焦点主要集中在动词作格的赋格,动词作格的诊断句式,句法结构和语义。侧重句法结构的研究强调动词论元所处的句法结构位置而忽略句法学和词汇语义学之间的差异:而侧重语义的研究则更重视动词本身语义特征的研究,如动词是否具有施事性或有界性。本论文从功能语法的视角探讨了语言中的作格现象。论文首先从语义层面对六个过程分别做了作格分析和及物分析,然后对作格类型及语义结构进行深入分析,最后对英语和汉语中的动词作格进行了对比分析。功能语法对作格的研究并不是只针对“作格语言”的,而主要是研究“非作格语言”中的作格现象的。韩礼德把“作格分析”作为“及物性分析”的一个补充,认为作格分析可以运用于所有类型的小句。及物性分析关注的是过程(process)有没有延及到另外的参与者,而作格分析中则关注的是过程是自己发生还是由外界因素引发即关注的是产生过程的动因及作用矢量。按照韩礼德的理论,有外界因素参与的过程是“作格过程”,没有外界因素参与的过程则是“非作格过程”。本论文对英语中的动词作格和汉语中的动词作格做了对比分析。根据功能语法对作格的定义,我们从“状态变化”,“是受控制还是独立产生的”,“外部致使和自发产生”这三个方面对英语动词作格进行了分析。同时从“状态变化”,“心理变化”,“形容词动词化”和“自身变化”这四个方面对汉语动词作格进行了分析。通过分类与辨析,本文发现外部因素和内在因素是共同决定动词作格的语义特性。分析证明英汉作格句中通过动词作格所体现出的施事和受事的关系是不一致的。我们认为传统语言学中及物性的研究仅注重语言表面形式,强调施动方向的单一性,施动与过程的关系表现为固定不变的。本文的研究提出了一个动词作格研究的新视角,即讨论行为外界因素(隐性施事)与行为施事与受事之间的关系以及力在语义思维深层的实际方向。施动与受动之间呈现的是一种动态辩证关系,即施事与受事,行为者与目标之间是多维动态关系。外界因素决定过程的力度与矢量,媒介(Medium)是过程的核心参与者。以上研究表明英汉动词作格在语义特征上尽管存在很大程度的差异但运行机制是一致的。该对比研究希望能够给语言教学和英汉翻译一些启示。