功能主义翻译目的论指导下的产品说明书翻译

被引量 : 0次 | 上传用户:lfhua2002
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
世界经济一体化的飞速发展促使全球商品大流通的趋势日渐显现,中国自加入WTO之后,与世界各国的贸易往来日益频繁,越来越多的外国产品涌入中国市场,伴随产品而来的便是产品说明书。产品说明书并不显眼,却扮演着重要角色,一方面,顾客要使用产品,离不开说明书的正确指导,另一方面,商家要更好地销售其产品,也必须提供能唤起消费者购买欲望的产品说明书,因此产品说明书的翻译质量越来越受到重视。产品说明书有其特有的格式和语言特点及要求,是一种常见的说明类实用文体,同时又是一种典型的目的性文本,它的目的很鲜明,即:介绍产品和宣传产品。功能主义翻译目的论认为翻译是一种在特定语境中发生、有动机、有目的的人类行为,无论何种翻译,其最高原则都是目的原则,这为产品说明书的翻译提供了理论指导。有鉴于此,在翻译实践中,笔者尽可能将产品说明书翻译得通俗易懂、准确到位,使其更好地发挥介绍和宣传产品的作用,但翻译过程并非一帆风顺,其间碰到不少困难。本文从词汇、句子、篇章三个方面对说明书日汉翻译中的常见问题进行了梳理和总结,在功能主义翻译目的论的指导下,以《TOTO洗脸化妆台·收纳柜使用说明书》(一部分)、《夏普直管型LED灯具施工及使用说明书》、《精工手表使用说明书》和《SONY个人电脑快速使用指南》的日汉翻译为案例,探讨了产品说明书的翻译策略,对产品说明书翻译在词汇、句子和篇章方面的常见问题提出了相应的解决方法。
其他文献
<正>最近奇瑞动作频频,前有法兰克福车展上的惊鸿一瞥,紧随其后是WWW+的全球布局,这一话题的热度还未消散,第十五届广州车展上的象征奇瑞3.0的EXEED中国首秀,这一系列的举动
当大规模启动学校信息化基础设施建设时,制约其推进的“瓶颈”是教师信息技术应用的专业知识准备不足、信息技术条件下课堂教学技能欠缺.要改变农村教育信息化落后的面貌,使农村
本文通过观察法、访问法、对比法、实地考察法,对2017年中职学校女子排球赛现状进行梳理,永州市中职女子排球赛与去年相比采用了新的赛制与积分方法,比赛网高为2.1米,比赛场
我国经济的迅猛发展,使城市化进程不断加快,也使很多城市的面貌发生了翻天覆地的变化。然而由于城市空间的有限性以及土地资源的短缺,在城市化进程中大量具有历史文化价值的古建
传统投资理论基于企业微观层面对投资行为进行研究,未充分考虑外部宏观经济因素和中观产业政策的影响。现实中,企业根据这些外部因素调整自身行为,进而影响企业产出,因此本文
近年来,电子商务得到了迅猛发展,越来越重要的客户资源已变成企业取得并保持竞争优势的重要因素。企业的工作重心逐渐转移到客户上面,资源也投入到发展和维持客户上,采用差异
本文论述了职业素养对于高职院校外宣翻译人才培养的重要意义,分析了高校外宣翻译人才培养存在的问题。在此基础上,从职业素养教育出发,提出了高职院校外宣翻译人才培养的优
伴随现代工业化进程的不断加快与人类文明的进步,我国对天然气等清洁能源的需求越来越大。相比国外发达国家而言,我国天然气的供需矛盾很突出,开发的天然气远远不能满足市场的消
做事先做人,做人德居首。高中阶段的学生正处于道德品性发展的黄金时期,如果受到良好、积极、正确的教育引导,他们会养成优良的道德品质而受益一生。学校的育人工作是一项浩大而
CP-690550及其衍生物是新型蛋白酪氨酸激酶JAK抑制剂,其中CP-690550是辉瑞制药有限公司研发的一种口服JAK抑制剂,其对JAK3的抑制强度是对JAK1和JAK2的5~100倍,是有效的免疫抑