论文部分内容阅读
《佛说大乘稻芉经》(以下简称《大乘稻芉经》),是解说绿起法则十分透彻的佛教经典;《大乘稻芉经随听疏》《大乘稻芉经随听疏决》为《大乘稻芉经》之汉文疏释,皆是解读该经内容意旨非常重要的参考资料,但皆无刻本传世。得益于敦煌文献的发现和陆续刊布,大量《大乘稻芉经》及其注疏写卷图版逐渐为学者所见。通过对业已刊布的所有敦煌文献的全面调查,我们共发现《大乘稻芉经》及其注疏汉文写卷140号。本文主要从以下五个部分对这批写卷展开研究: 第一部分对已定名《大乘稻芉经》及其注疏写卷逐条加以叙録,较为详实地介绍写卷的完整程度、存文起讫、行款书风、抄写年代等信息,为缀合、校録等后续研究打下基础。 第二部分对未定名残卷进行考定,以图文结合的方式介绍每号残卷的外形、字体等信息,再依据存文判定名称及具体内容。除此之外,本部分还对已定名写卷中存在的误定名、不确切定名等情况加以纠正。 第三部分通过分析文本和写本特徵,将25号《大乘稻芉经》及其注疏残卷缀合为10组,每组皆附缀合图以证实结论。这些缀合成果可以为定名、断代等相关研究提供更多的线索,有助于进一步明确写卷的性质。 第四部分对敦煌写卷津艺72号进行辨僞。通过历史源流考辨、字迹比对分析,指出该卷首题下署的"大唐三藏法师奉诏译"诸字乃后人僞造,又结合津艺271号、北敦6205号等同名写卷,对该卷正文及校改部分的真僞进行探讨。 第五部分对《大乘稻芉经随听疏决》进行校録。《大正藏》据伯2328号1(首全尾缺)收入该疏决,存文仅约为完整的十分之一,且録文多有讹误,极不利于相关研究。本文利用敦煌写卷对该疏决重加校录,排比异文,形成一个完整而且文字较为可靠的定本。