西宁回族话研究

来源 :青海民族大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wanming2000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
西宁汉话属于中原官话秦陇片,使用西宁汉话的居民主要是当地的汉族和回族。但西宁回族在日常生活中操的汉话和西宁汉族所操的在语音、词汇、语法等方面有一定的差异和特点。西宁回族的语言里不仅具有汉语的青海方言的基本特点,而且吸收了大量的阿拉伯词汇和阿拉伯伊斯兰文化的成分。这些语言成分的存在,体现了他们的民族结,表现出独特的民族文化。  本文共分为六个部分:绪论部分,主要对本文研究背景、研究对象、目的、意义及研究的重点和难点等进行介绍;第一章,论述西宁回族话的基本特点;第二章,从语音、词汇、语法方面对西宁回族话和西宁汉话进行比较;第三章,阐述西宁回族话的特殊成分;第四章,以西宁回族话为“窗口”窥视其所表现出来的民族心理特征;最后一部分是结语及附录。
其他文献
上海书局是清末民初时期活跃于上海的一家出版机构,在其生存的六十二年间,主要以石印的方式出版了1166种版本的通俗文学类、实用类、新学等古籍。在晚清时期上海地区通俗文学文
本文主要分两个大部分:第一部分简要阐述新历史小说兴起的背景、原因、概念以及代表作品等等。第二部分详细阐述了在新历史小说兴起的背景之下,一些女性作家从自己的女性视角