英汉招呼语对比研究

被引量 : 9次 | 上传用户:ununszeto
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
招呼语具有建立、维持和调节各种人际关系的作用,也是礼貌现象的常规用语。通过有限言辞的交流,交际双方的身份、地位、角色以及二者之间的亲疏关系被突出出来并加以确定。因此,作为言语交际的先导语,招呼语是否得到恰当的使用则直接影响社交过程的第一步。作为常规用语,招呼语在社会学、人类学、社会语言学、话语分析等学科中得到了一些研究。以Brown和Levinson提出的面子论(The Face Theory)以及Leech的六个礼貌准则为理论基础,各国学者对于招呼语的研究得以扩大和发展。国内,较早的有胡明扬(1987)对汉英招呼语和告别语进行了对比研究;钱厚生(1996)从语言学以及实际运用角度系统研究了两种语言的共性和差异。同时,他还指出,礼貌原则是各种文化通用的原则,但不同文化下不同语言使用者的具体表现并不相同,而目前国内对于招呼语的研究尚存在很多不足之处,如非语言交际因素的作用几乎甚少涉及到。有鉴于此,本论文拟对英语和汉语的招呼语进行一下这方面的对比分析。希望通过对中西文化背景下的招呼语的对比研究,有助于不同文化背景下的人们规避各种语用失误,从而更为有效的促进彼此间的交流和沟通。以广阔的语言环境和社会环境为背景,Leech的礼貌原则,Brown和Levinson’s(1978)的面子理论以及顾日国(1990)提出的中国社会的礼貌原则为理论基础,并根据所收集的语料,本论文首先对问候语的定义、分类及社会功能等共性方面进行了综合性论述,其次着重对比分析了英汉招呼语在结构、内容、词汇以及非语言交际因素等方面的差异,同时对隐含在这些差异之后的文化、心理及社会因素进行了分析和归纳。最后,通过调查问卷的形式,分析了大学生在使用招呼语上存在的问题,并对促进跨文化交流意识以及英语教学指出了几点参考意见。研究结果表明,总体上,英汉招呼语存在很大差异:第一,汉语中认为有礼貌的招呼语在英语中并不一定有礼貌。第二,汉语的称呼体系比英语的称呼体系要复杂的多,如汉语认为称呼作为独立的招呼语更有礼貌,英语则不这样认为。第三,汉语肯定式招呼语“你好”等使用频率最高,且越来越普及。第四,非语言交际因素在英汉招呼语中的作用不容忽视,且两种语言在此方面也存在众多差异。第五,英汉招呼语使用当中的语用失误主要集中在礼貌程度、内容和称呼三个方面,其中,尤以礼貌程度的语用失误最高。
其他文献
企业所有权分配是一个动态的谈判过程,它与制度环境和当事人的谈判力有关。一个契约安排要实现公平与效率的统一,必须确保充分的契约自由。企业所有权分配可以表达为不同类型契
指出由于建筑风格的趋同化造成了"特色危机",根据索绪尔和皮尔士对符号学的分类,结合中国传统建筑风格的现代建筑实例,浅析了研究建筑符号学对地域性建筑设计的意义,从而形成
排庭金矿为贵州三都-丹寨Hg-Au-Sb成矿带内近期新发现,产于中、下寒武统细碎屑岩建造中的微细浸染型金矿床,矿体主要赋存于断裂破碎带及其旁侧构造裂隙中,矿体的产状、形态、
航空保险市场的结构、秩序和效率谢识予(复旦大学经济学院)发展市场经济是要利用市场机制提高经济效率,但是,市场的效率取决于市场的结构和秩序,当市场结构不合理或秩序混乱时,市场
皮雕技艺是以皮革为雕刻材料的复古工艺,历经千年流变,以其工美而兼具钝感的独特魅力,引起越来越多消费者的关注。实现非物质文化遗产的现代化转型成为匠人的共同诉求,皮雕技
自20世纪80年代以来,“反思”一词在西欧就被越来越多地认识和使用,并很快影响到了西方世界以外的各国教育;在我国由于新课程改革对教师专业发展的要求,“反思性教学”也越来越受
开车的人都知道,在汽车玻璃上贴上一层保护膜,既能改善玻璃的性能和强度,又使其具有保温、隔热、节能、防爆、防紫外线、美化外观、遮避私密等功能。质量好的玻璃膜还能够防
氟喹诺酮类抗菌药物具有生物活性、高效、低毒等特点,需求量呈较大增长趋势。2,4-二氯氟苯是氟喹诺酮类抗菌药物环丙沙星的重要中间体,目前国内企业均采用以2,4-二硝基氯苯为
区域经济的发展对港口的要求越来越高,各港口规模不扩大,功能不断完善,深刻认识到分析港口对区域经济发展的影响、确定港口对区域经济的贡献率,是当前一项十分重要与迫切的研
古典小说《红楼梦》是悠久灿烂的中华文化的杰出代表之一,其中两百余篇优美的古典诗词曲赋蕴含着丰富的中国传统文化因素。《红楼梦》这部小说及其中诗词的翻译对我国和世界