论文部分内容阅读
本文是笔者攻读硕士学位期间(1982-1985,北京大学)撰写的学位论文《词义结构及其翻译》的姊妹篇。在认为词和句子均属语言符号的前提下,笔者将个人对词义结构的理解应用于对句子的研究。论文在俄语句法学研究中第一次提出了关于句子非分解语义结构的设想,说明句子的语义是由四个基本要素、八种关系所构成的综合体。从而为句法语、语义学、语用学、功能修辞学等不同学科从各个不同角度对句子的研究提供了理论依据,同时也显示出上述各学科间的内在联系性。