功能翻译理论对中国文学经典作品在东盟国家译介的影响

来源 :理财周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:abc123student
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
功能翻译理论采取多维的评价标准检验具体的翻译结果.根据对这些多维的评价及时总结功能翻译理论中存在的问题并试图解决,从而拓展功能翻译理论.该理论对中国和东南亚各国之间的文化交汇融合具有指导意义,对构建人类命运共同体有参考作用.
其他文献
阿斯姆古丽·阿卜杜克热木,1988年出生在新疆疏附县乌帕尔乡2村12组的一个普通农民家庭。2006年6月,成绩优异的阿斯姆古丽·阿卜杜克热木高中毕业了,看着年迈的父母拖着多病的身躯,守着几亩薄田日夜不停地辛勤劳作,维持一家六口人的生活,供养她们四兄妹读书,她心里很不是滋味,她含泪离开了学校,回家务农,帮助父母操持这个家。  阿斯姆古丽·阿卜杜克热木非常勤劳,但每天面朝黄土背朝天的农业劳作,这一年家