论文部分内容阅读
回看3·11日本大地震
主持:闾丘露薇
去年这个时候,人在日本,因为一场地震引发的海啸,海啸导致的核泄漏。
过去这一年,总是遇到朋友咨询,去日本旅行是不是安全,会不会遇到辐射影响,我总是抱着鼓励的态度,就好像我自己,到现在还是日本农产品的忠实顾客,而日本还是自己最喜爱的旅游目的地。
当然,我明白朋友们的担心。一些原本只是在香港暂居工作的日本人,把家人都接到了香港。他们在日本使用的手机,这些日子都装上了一个app,据说可以测试富士山的活跃程度,因为有传言,富士山在经历了去年的地震之后,变得不正常,随时会爆发,尽管政府一再告诉大家,很安全,但是至少这些日本人一点也不相信,一场核泄漏,让他们对政府彻底失去了信心,在他们看来,政府和东京电力这样的大公司大财团是相互勾结的,正在向外界隐瞒最真实的情况。
天灾无法避免,但是却可以把灾难的危害以及次生灾害损失降到最低。日本政府做了不少事情,从食物标准,到危机管理,尤其是如何防范海啸,当然,外人眼中的多,对于生活在那里的民众看来,总是远远不够,尤其是当民众对政府的信任度降低的时候。
记仙台一次晚饭
一进门,我们就知道来错了地方。
离周五下班还有那么一会儿,Jazz乐让这个雪后的小酒馆显得干净而温暖。我们是今晚这里的第一拨客人,但不是来喝酒的。服务员很虔诚地递上菜单,同事刘浚瞪大他的小眼睛比画,我们完全搞不懂那些日文符号里谁是纳豆饭,谁是大酱汤。
老板、服务员和厨师一起凑上来,表示爱莫能助,这帮80后的哥们跟我们一样困窘。我们终于用磕巴的英语、缺乏美感的手势和手机上的日本旅游软件点完餐。“这里生意怎样?”我尝试着用英语跟老板搭讪,希望能了解下震后仙台的情况。很快我发现这是个糟糕的主意,老板带着他的服务员—一个扎着高高马尾,穿白衬衫的姑娘蹲到我們桌子旁。白衬衫姑娘歪着脑袋,仔细阅读我写到纸上的英语,像数学课上被抽上讲台演算的小学生一样,苦苦钻研起来。我们都能感受彼此的诚意,这使得我们沟通的痛苦翻倍增加。
我实在不忍心,便打起圆场:I am so sorry to make you so confused.Take it easy(很抱歉让你们如此困惑,放松些)。这句话让白衬衫忽然从困惑的解题中解脱出来,她发出一阵清脆而释然的大笑。
临终结账,老板还特不好意思地跑来,用笔写给我们:真不好意思,我们未能满足你们的要求。我们当然表示哪里有,顺便夸赞了他们家的饭菜很可口。白衬衫站在门口跟我们告别,看得出她也很开心。我们相视一笑,知道彼此会存入记忆里让人微笑的那部分,虽然从此再不会相见。(本刊特派日本记者 张雄)
如果没有遇见总理?
一个叫做许桂芹的访民,因为门面房被强拆,为讨一个说法进京,遇见了温家宝总理,解决了老问题,签订了新协议,当地政府称处理结果非常圆满。这是3月12日《南都周刊》报道的《遇见总理以后》的故事。我看后,有一种苍凉的感觉。如果说上访是法律救济渠道被堵塞的体现,那么在上访路上遇见总理然后问题就解决了,更是让人感叹上访的救济途径是否足够有效。一个显而易见的问题是,如果没有遇见总理的运气呢?
但是,在无奈的现实中,不少访民还是宁愿相信“运气”。《遇见总理以后》一文还说:“‘遇见总理’一年后,她(许桂芹)发现,上访的人更多了,昔日一起上访的战友们也准备再次上访。”上访路漫漫,他们将上下而求索。能求到他们想要的结果吗?能再一次遇见总理吗?我不知道。即使遇见了总理,问题就能解决吗?同期《南都周刊》的另一篇报道《访民郭顺民的失落》也许告诉了答案。报道说,“被总理接见后,山西的郭顺民自信,这回上访的事能得到圆满解决了,但令他失落的是,事情并未如其所愿,似乎还在朝着更糟的方向发展。”读到这里,心里一酸。(读者 杨杨)
主持:闾丘露薇
去年这个时候,人在日本,因为一场地震引发的海啸,海啸导致的核泄漏。
过去这一年,总是遇到朋友咨询,去日本旅行是不是安全,会不会遇到辐射影响,我总是抱着鼓励的态度,就好像我自己,到现在还是日本农产品的忠实顾客,而日本还是自己最喜爱的旅游目的地。
当然,我明白朋友们的担心。一些原本只是在香港暂居工作的日本人,把家人都接到了香港。他们在日本使用的手机,这些日子都装上了一个app,据说可以测试富士山的活跃程度,因为有传言,富士山在经历了去年的地震之后,变得不正常,随时会爆发,尽管政府一再告诉大家,很安全,但是至少这些日本人一点也不相信,一场核泄漏,让他们对政府彻底失去了信心,在他们看来,政府和东京电力这样的大公司大财团是相互勾结的,正在向外界隐瞒最真实的情况。
天灾无法避免,但是却可以把灾难的危害以及次生灾害损失降到最低。日本政府做了不少事情,从食物标准,到危机管理,尤其是如何防范海啸,当然,外人眼中的多,对于生活在那里的民众看来,总是远远不够,尤其是当民众对政府的信任度降低的时候。
记仙台一次晚饭
一进门,我们就知道来错了地方。
离周五下班还有那么一会儿,Jazz乐让这个雪后的小酒馆显得干净而温暖。我们是今晚这里的第一拨客人,但不是来喝酒的。服务员很虔诚地递上菜单,同事刘浚瞪大他的小眼睛比画,我们完全搞不懂那些日文符号里谁是纳豆饭,谁是大酱汤。
老板、服务员和厨师一起凑上来,表示爱莫能助,这帮80后的哥们跟我们一样困窘。我们终于用磕巴的英语、缺乏美感的手势和手机上的日本旅游软件点完餐。“这里生意怎样?”我尝试着用英语跟老板搭讪,希望能了解下震后仙台的情况。很快我发现这是个糟糕的主意,老板带着他的服务员—一个扎着高高马尾,穿白衬衫的姑娘蹲到我們桌子旁。白衬衫姑娘歪着脑袋,仔细阅读我写到纸上的英语,像数学课上被抽上讲台演算的小学生一样,苦苦钻研起来。我们都能感受彼此的诚意,这使得我们沟通的痛苦翻倍增加。
我实在不忍心,便打起圆场:I am so sorry to make you so confused.Take it easy(很抱歉让你们如此困惑,放松些)。这句话让白衬衫忽然从困惑的解题中解脱出来,她发出一阵清脆而释然的大笑。
临终结账,老板还特不好意思地跑来,用笔写给我们:真不好意思,我们未能满足你们的要求。我们当然表示哪里有,顺便夸赞了他们家的饭菜很可口。白衬衫站在门口跟我们告别,看得出她也很开心。我们相视一笑,知道彼此会存入记忆里让人微笑的那部分,虽然从此再不会相见。(本刊特派日本记者 张雄)
如果没有遇见总理?
一个叫做许桂芹的访民,因为门面房被强拆,为讨一个说法进京,遇见了温家宝总理,解决了老问题,签订了新协议,当地政府称处理结果非常圆满。这是3月12日《南都周刊》报道的《遇见总理以后》的故事。我看后,有一种苍凉的感觉。如果说上访是法律救济渠道被堵塞的体现,那么在上访路上遇见总理然后问题就解决了,更是让人感叹上访的救济途径是否足够有效。一个显而易见的问题是,如果没有遇见总理的运气呢?
但是,在无奈的现实中,不少访民还是宁愿相信“运气”。《遇见总理以后》一文还说:“‘遇见总理’一年后,她(许桂芹)发现,上访的人更多了,昔日一起上访的战友们也准备再次上访。”上访路漫漫,他们将上下而求索。能求到他们想要的结果吗?能再一次遇见总理吗?我不知道。即使遇见了总理,问题就能解决吗?同期《南都周刊》的另一篇报道《访民郭顺民的失落》也许告诉了答案。报道说,“被总理接见后,山西的郭顺民自信,这回上访的事能得到圆满解决了,但令他失落的是,事情并未如其所愿,似乎还在朝着更糟的方向发展。”读到这里,心里一酸。(读者 杨杨)