含热管冷却的核电安全壳自然对流传热模拟

来源 :化工机械 | 被引量 : 0次 | 上传用户:HNLYLKT
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
为了提高核电安全壳固有的安全性,设计了一种使用分离式热管的核电站安全壳非能动冷却系统。采用计算流体力学方法对安全壳小比例模型进行了三维数值模拟,得出了含有分离式热管非能动冷却系统的安全壳内的温度场和流场分布特性。结果表明:含分离式热管非能动冷却系统的安全壳内可形成以安全壳底部为热源、分离式热管蒸发段为冷源的自然对流循环;安全壳内高热源上方空间内的速度梯度相对于低热源附近的较大,这是由流体浮升力大小不同所导致的;安全壳内的蒸发段中,换热管热流密度随排数由外向内逐渐增大,各排蒸发管间的对流换热能力相差最大为7
其他文献
自译是一种特殊的翻译现象。自译过程中,自译者相比普通译者对原文的理解更加准确全面。作为原文作者,自译者对原文有着优先的操控权。国内外许多身兼作家和译者身份的学者都
目的 通过脑血管病危险因素在海口城乡对比的调查,了解脑血管病发病的相关因素。方法 以整群随机抽样法,从超过40岁人群中取城市192人,农村231人进行测定血糖、血甭胆固醇、苷油三酯、
目的:对在颈型颈椎病的临床治疗中穴位点揉配合运动治疗对患者疼痛改善的近期效应进行分析,以期为进一步改善患者预后提供参考。方法:对于2016年8月-2017年8月期间我院收治的
随着经济全球化的不断深入,国际商业活动日益频繁,广告翻译对商家开拓国际市场起着越来越重要的作用,因而引起了学界的广泛关注。但目前的广告翻译研究多局限于从语用学、交
19世纪上半叶在华传教士在广州、香港和澳门及其周边地区创办各种中外文报刊,旨在服务于传教事业、商业贸易和各自政府对外扩张的政治利益,而其中有关中国刑法译介的文本占据