印度神话中“阎摩”与中国文学中“阎罗王”形象的比较

来源 :北方文学·下旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:a5b4123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:印度神话中作为地狱主人的阎摩与中国文学中作为死神的阎罗王都掌握着众生在寿命长短及死后的归宿问题,他们在面貌、形象特点及现实意义等方面有很多相似之处,但由于两国人文环境的差异,两者的差异又是明显的。本文将从两国不同的文化环境出发,分析阎摩在两国的本土化特征。
  关键词:阎摩;阎罗王;比较
  一、两者的来源及目的比较
  在佛教传入之前,中国民间并没有明确的阎罗王之说,但对于死神的说法却在本土道教信仰的“东岳大帝”身上得到体现,这与中国本土的鬼神观念有关。据汉族古老的阴阳五行学说泰山位居东方,是太阳升起的地方也是万物发祥之地,被认为是死后灵魂通往冥界之地,因此泰山神被认为是掌握生死的冥王。后来其影响逐渐渗透到社会各个阶级,于是泰山神作为阴阳交替的主宰者,成了统摄鬼魂的冥间之主。但随着汉代佛教的传入,佛教中的阎摩被民间改造才出现真正的阎罗王,并与诸神如大帝、司命和五岳、四渎之神地位相当,成为本土信仰中的神灵。阎王在古代印度至少可以追溯到公元前2000年左右,在诗集《梨俱吠陀》中已出现,佛教沿用这一说法,称阎王为管理地狱的魔王,据《问地狱经》载:阎王从前是毗沙国的国王,在战争中因兵力不敌而立誓愿为地狱之主。后来在婆罗门教中被继承了下来,成了地狱的主宰者。传入国内的佛经和神话中有关地狱的描写很多,但都是大同小异,并且只要提到阎摩人们必然会想到地狱之残酷。作为一种文学意象,从佛教宣扬善恶果报、轮回的教义来说,无论是中国还是印度,对阎摩及其地狱的描写主要是为了宣扬佛教思想,警告人在生前要多做善事,死后才能避免在地狱受酷刑,在轮回中有一个好的来世,这实际上反映了人类在封建社会时期对死亡的恐惧和对生的追求,一切的佐证都是围绕“人再生”这一理念进行的,潜意识里闪烁着人文主义的色彩。
  但就具体情况来说中国受本土道教的影响,中国阎王与印度阎摩的职能却有细微但却重要的差别即对人轮回转世的安排。印度神话中的诸多人物死后都要下地狱去见阎王,在那里阎王会根据你在人世间的作为决定你进哪一层地狱然后转世投胎,有善行的人还能得到尊重。神话《罗摩衍那》记载“刚沙死后,黑天安慰孟军说:‘您说的话令人信服,遵照您的意愿,魂归阴曹的刚沙将得到应有的尊重,并给他安排合适的位置。’”在明确提出人的轮回转世中体现的是“因果报应,轮回转世”的普遍性和绝对性。而中国旧小说中规定人死后应该根据生前罪行接受地狱的洗礼,但有所不同的是凡善人寿终的时候会成为仙人进入天堂;而恶者则有可能化身为鬼,这是因为道教讲究仙道贵生,追求逍遥无碍和长存不亡,在本土上生长而成的道教融合了后入的佛教,两者教义结合后便有了这善者成仙上天堂,恶者变鬼下地狱的说法,直到今天,一些民间的传说中这样的说法。
  二、阎摩形象特点的比较分析
  对于阎摩的形象,传统上是面目凶恶狰狞恐怖,《罗摩衍那》记载“一个手持木棍、相貌狰狞的人,瞪着火球似的通红的眼睛。”杨衔之《洛阳珈蓝记》记录的阎王形象也是面目狰狞,全身黝黑,英勇恐怖的。从文本的记载我们不难看出中印对阎摩及其使者形象的记载基本都是相似的,究其原因主要有以下几点:佛教的发源地在印度,而在印度神话中对阎王的记载便世界上最早的形象,对于这个存在于人们理念上的人物是印度人虚构出的主观物自体,所以我们不难发现全身黝黑有红色的眼睛,这与印度人的面貌有很大的相似之处,而进入中国后基本就沿用了这一固定的形象。其次,面貌狰狞、英勇恐怖给人心理上的畏惧感,笔者认为这源于人类在深层次的潜意识里对死亡恐惧以及人类精神深层的生命悲剧意识,而阎摩实际上在人们根深蒂固的观念里成了死亡的象征,这是每个亡灵的深度痛苦,是潜藏于人之意识深层的本体悲哀,所以便要把阎摩的形象设定为一种恐怖的气息。另外,无论在中国还是印度,阎摩王在地狱中都是断事清正,赏罚分明,与阳世徇私枉法形成鲜明的对照,这也是人们的一种美好希冀,希望在自己在人世的不公正得到解脱,渴望一个政治清明的社会。
  而中印两者之间的差别就在于阎王性格特点。在印度神话以及往世书中记载他心地善良,有同情心,他按照人善恶的不同程度公正的给予报应。《摩诃婆罗多》中记载,阎摩被莎维丽德的美德所感动,给了她很多的恩典,例如:要求自己的公公双目复明,让其死去的丈夫复活与自己白头到老。我们可以看出阎摩完成了莎维丽德所有的心愿,成了一个慈善家。而在中国本土化的进程中,阎王的形象变得越来越职业化,呈现在文学作品中的阎王形象受到世俗的浸染而变得不那么公正,因此作品中多有阎王及属下小鬼糊涂审案的记载,如《西游记》中就有让李世民增加阳寿的记录。
  自从印度神话中出现阎摩以来,至今已有三千多年的历史。他出生在印度,与中国文化揉合后形象不断变化。不难发现两者有诸多相似之处,而在这些相似之处的变化上又融合着两国的文化环境,使得阎摩这一虚拟化的人物更加具有现实意义。
  参考文献:
  [1]赵杏根.论我国就小说中的地狱和阎王[J].明清小说研究,2000(3).
  [2]薛克翘.东方神话传说[M].北京:北京大学出版社,1999.
其他文献
摘 要:《诗经》中色彩词汇的运用别具一格,它们主要用于修饰动物、植物、人物、各种生活用品等。色彩词汇丰富生动了人、物形象,形成鲜明艳丽的环境,启迪着读者的想象空间,传达了饱满的情感内涵。  关键词:诗经;色彩词;丰富  《诗经》运用了丰富的色彩词汇,形成了绚丽缤纷的色彩世界,这些色彩词汇主要用于表现动物、植物、人物形象或者生活用品的形象、细节方面。  一、色彩词汇表现动物的形象  《诗经》的色彩词
摘 要:通过对比《[双调]雁儿落兼得胜令·隐退》的原诗及白话文意译,从引发想象、语言简练、句式音韵、语言特色几个角度分析概括该小令的审美意韵。  关键词:小令;诗味;诗韵  元散曲小令源于唐代酒令,调短字少。《[双调]雁儿落兼得胜令·隐退》通过一幅山、云、野地,本色恬淡、自然而不妖媚的云山野趣图,表现了诗人张养浩相机而退、隐居山野的恬淡自适心情,以及静穆自守、自由自在,轻舒飘逸的气度。  一、引发
摘 要:禄洪是彝族诗人中写作边塞诗数量较多、成绩较突出的一位,他的边塞诗独具艺术魅力,描写了壮阔的边塞风光,饱含着慷慨报国的激情,充满浓郁的思乡之情,在彝族文坛独树一帜。  关键词:禄洪;彝族 ;边塞诗  禄洪,字霄宾,彝族,家居宁州甸尾(今华宁县城),明末人,具体生卒年不详,出身于明朝云南滇中世袭的土官家族,是禄厚的次子,于崇祯年间承袭宁州土知州。禄洪自幼便酷爱诗文、喜绘画,受到父亲的精心教育,
黑龙江省是我国农业大省,随着农业结构的优化调整,占整个世界牧草种植面积90%以上的苜蓿将成为我省粮-经-饲三元种植结构中首选的饲料作物.然而,牧草业的发展却不尽人意,牧草
三种固化类型的高压玻璃钢管在含有一定量 Cl- 、 C O2 及溶解氧的洛河水中的浸泡试验结果表明:洛河水介质对树脂含量较小、固化度较低的脂肪胺固化环氧型玻璃钢管的物理化学性能影
摘 要:“海滩人”是2014年诺贝尔文学奖获得者帕特里克·莫迪亚诺首先提出的文学形象,其主要特点为无家无根、流浪漂浮和昙花一现等。其他多位诺贝尔文学奖获得者,如奈保尔、略萨、莫言、门罗、阿列克谢耶维奇等作家作品中的主人公也多次表现出这些特征,因而“海滩人”是近些年来文学作品中的突出特征,并在现实中有深刻体现。在全球化视野下,我们都是“海滩人”。  关键词:“海滩人”;诺贝尔文学奖获得者;全球化  
《一个陌生女人的来信》和《莎菲女士的日记》二者都以爱情为主题,细腻的展示了一位女子在面对爱情时的举动以及心理。但由于不同作家对爱情的不同理解,同时也因为创作背景和创
摘 要:植根于中日两块不同民族文化土壤上的两位民族作家——川端康成和沈从文,却在同一时代描绘出了他们各自心目中的女性之美,在相近的审美诉求中呈现出不同的艺术风格。相近的审美诉求是指两位作家都将女性美和自然美统一起来;不同的艺术风格是指前者借男性视角表达女性之美,后者把男性作为配角来衬托女性之美。本文将详细比较川端康成与沈从文笔下的女性形象。  关键词:川端康成;沈从文;女性美  川端康成是曾荣获诺