中国诗话与日本诗话

来源 :文学评论 | 被引量 : 0次 | 上传用户:long96169
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 中国与日本,一衣带水。两国文化交流的历史,源远流长。从中国晋武帝太康六年(公元285年),百济华裔学者王仁渡日,向日本应神天皇呈献《论语》十卷、《千字文》一卷,中日文化交流的历史就拉开了序幕。①日本文化,以儒学东渐为契机,从此进入中国古代文化圈内。盛极一时的日本诗话,就诞生在中日文化交流的艺术氛围之中,它既是古代日本汉诗繁荣发展的产物,又是日本人善于吸收中国诗话这一独特的诗论之体,经过移植、模仿而逐渐使之日本化的结果。本文欲通过中日两国诗话之比较,对风行一时的日本诗话进行粗浅的论述,作为引玉之砖,以引起人们对于以中国诗话为主体的东方诗话学的注意和兴趣。
其他文献
以汶川8.0级地震为例,对新《防震减灾法》进行了解读,新《防震减灾法》在旧法的基础上,主要完善了防震减灾规划制度、建设工程抗震设防制度,增加了对学校医院等重要建筑和农
根据成吉思汗对蒙古文化形成和发展所做出的奠基性贡献,对世界各民族的文化交流和发展以及世界历史格局形成中所发挥的历史性影响,“成吉思文化”概念可以反映蒙古文化的深层次
目的对高效液相色谱法测定头孢呋辛含量的测量不确定度进行评定分析,以期找出影响不确定度的因素。方法用HPLC法测定头孢呋辛化学对照品的含量,并根据《测量不确定度评定与表
从叙事学和文体学等角度来探讨海明威的短篇小说《乞力马扎罗的雪》的叙事结构和叙事技巧。这篇小说中,海明威采用两个层面展现了故事里的客观世界和主观世界,用三个层次表现
柳传志说过,做企业(领导),无非是定战略、搭班子、带队伍美国前国务卿基辛格博士说:“领导就是要让他的人们,从他们现在的地方,带领他们去还没有去过的地方”。所谓领导力,也
高新区作为国家高新技术创新发展的前沿,它的创新效率具有较高的研究价值。高新区可以借助平台理论来指导自身中介作用的发挥。本文构建了高新区创新平台运作模式的理论模型,
为了定量评估径流对土地利用变化(LUCC)和气候变化的敏感性及其时空变异,基于土地利用、土壤、数字高程(DEM)、气象和实测径流数据,借助SWAT模型,并结合统计方法定量评估了黑河径
<正>三十年弹指一挥间,2013年是大众汽车进入中国市场的第三十个年头。1984年,当独具慧眼的德国人在人民大会堂与时任中汽公司董事长饶斌签署上海大众合资协议时,他们或许不
本研究以牛粪和玉米秸秆为堆肥材料,通过添加不同外源菌剂,探讨不同组合菌剂对牛粪堆肥进程的影响,以及在堆肥过程中相关污染指标的排放趋势,进一步掌握堆体中各种微生物(细菌、真菌、放线菌)数量变化规律。以此确定最佳的菌种组合,为牛场粪污处理提供有效的数据支撑。试验分3个堆肥处理组和1个对照组(每组3个重复),其中处理组1为牛粪(70%)+玉米秸秆(30%)+复合微生物菌剂1(枯草芽孢杆菌+细黄链霉菌);
随着经济的不断发展,生活水平也越来越高。我国的建筑行业也得到了越来越好的发展。城市建设也越来越好,建筑行业之间的竞争激烈,为了能够在行业中达到不败之地只有不断提高