中医术语的翻译方法

来源 :文学界(理论版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:JXCHZTP999
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中医是中华民族的国宝。它以针灸以及其他治疗方法而闻名于世。如何将其翻译成英文以便更多的外国人给予关注已成为一门新的学科。这门新学科充满着争论。其中中医术语的翻译是争论的核心之一。有人认为直译是最好的方法,有助于保留中医特色;有人认为意译更好,可以增强交际功能。本文主要分析中医术语的翻译现状,提出几种建议性的译法。
其他文献
江泽民总书记在党的十五大报告中指出:“建设有中国特色社会主义,必须着力提高全民民族的思想道德素质和科学文化素质”,要“认真贯彻党的教育方针,重视受教育者素质的提高,
在商品销售的大舞台上,广告成为当今世界市场经济的的鼓号手,吹奏了一支又一支进行曲,创造了一个又一个的销售奇迹。当代地球村,消费品的世界就是广告的世界,广告创意在品牌
本文在基础教育新课改背景下,针对高师美术教学法课程进行改革探索,提出将传统的美术教学法课程教学构建为"理论-实训-实践""三段式"教学模式的构想。本文对"三段式"教学模式
如何让农户积极参与农产品电商的经营发展,是电商扶贫的重要环节。本文基于价值采纳模型和社会影响理论,从理性因素(包括感知成本和预期收益)和非理性因素(包括主观规范、示
<正>晚霞杂志读者李扬问我,中西医都可以治疗高血压,不知道中医药治疗高血压的优势有哪些?总结中医多年的成果和我们的经验体会,中医药的优势在于以下五个方面:1.症状改善明
<正>众所周知,蜂蜜是一种营养丰富的天然滋补食品,它具有提高人体免疫力、美容、减肥等多种功效。然而,目前市场上蜂蜜品种很多,不同品种的蜂蜜具有不同的食疗功效,因此,在购
《新英格兰修女》是十九世纪末二十世纪初美国著名女作家玛丽·威尔金斯·弗里曼的代表作,讲诉了女主人公——露易莎是如何通过犹如艺术家般精心做家事而获得自我肯定与升华,
短篇小说《献给艾米莉的玫瑰》中艾米莉的一生是一个扭曲的人格发展过程。本文根据荣格原型理论中关于人格"个体化"的理论,分析艾米莉心理成长过程的四个阶段,说明人格面具和
戴维·赫伯特·劳伦斯的名作《儿子与情人》是一部带有自传色彩的小说。小说讲述了保罗的成长经历以及在他成长过程中对他产生过重要影响的三个女性。在保罗的成长过程中,由
语言迁移理论在二语习得领域一直以来都备受关注。方言对英语语音习得产生的迁移作用十分明显。我院学生在学习英语的过程中常受海南方言的影响产生许多语音错误。本文分析了