基于脚本理论的中国文化负载词翻译研究

来源 :福建教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wsndcs
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
从翻译是源语脚本和目的语脚本相互激活后构建的产物这一崭新的脚本理论视角,研究中国文化负载词的翻译。以十九大报告等重要讲话翻译为例,运用构建与源语相似的脚本,消除源语言脚本的标记,应用目的语标记的脚本,补充目的语脚本等方法完成从脚本激活到脚本构建的的翻译过程,准确地向读者传达中国文化负载词的内涵和信息。
其他文献
1.教育目标立体化。素质教育要求全面提高学生的思想道德、文化科学、劳动技能和身体、心理素质,促进学生健康活泼地发展。因此,在教学目标上就要进行多层次、多侧面的定位,这样
期刊
中学写作教学存在考场写作偏向。学生的写作表达是表现自己的认识,是具备思维与语言品质的文字表达活动。提升学生表达能力的活动无处不在,因而写作教学无处不在,贯穿所有语
互联网技术飞速发展伴随信息时代扑面而来,企业经营环境发生翻天覆地的变化,为传统的财务管理模式带来了诸多挑战,但同时信息技术与传统管理模式的结合开辟的"互相网+"模式又
作文材料来源于生活,要通过观察去获取。对于刚刚步入习作之门的三年级学生,应着重引导学会观察。小学生习作观察一般可以分为静态观察和动态观察。统编版教材三年级上册第五
老吾老以及人之老,对于中华民族而言,尊老爱老一直是传统美德。随着社会老龄化问题的严峻。老有所养、老有所乐成为当今中国备受关注的话题。4月底,在初夏未到,春风依旧的时节,苏
以市场体系建设为突破口全面加快第三产业发展淄博市计委董平,张京河,史成东淄博市是我国和山东省开发较早的重要能源、原材料基地之一。经过建国四40多年尤其是改革开放以来的发
群文阅读就是师生围绕着一个或多个议题选择一组文章,进行阅读和集体建构,最终达成共识的过程。群文阅读教学把阅读教学由“单篇”引向“群文”,学生的学习也由个体学习走向集体建构,教师的教学也由知识灌输走向帮助学生寻求共识。  近两年,我校小学部结合“语文主题学习”的教学策略,开展了群文阅读教学实践。本文以“寓言”类体裁群文阅读为例,介绍群文阅读教学的策略。  一、准备阶段  群文阅读绝不是简单地拿一组阅
文学是无国界的,优秀的文学作品,无论作者是哪一个国家的,都能得到世界各国读者的赏析与认可;但文学又是有差异的,不同国家和地区的作者在文学创作上具有鲜明的地域特点,抓住