“功能对等”理论在旅游翻译关键词中的运用

来源 :安顺学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:CT1978
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
旅游翻译中,为了有效传递信息,感染受众,译者必须顾及读者的欣赏习惯和心理感受,在译文中尽量使用他们所熟悉的语言表达形式。从这个意义上来说,旅游翻译注重的应是原文与译文间信息内容和文体功能的对等,而不是语言形式上的对应,更不是展示原语语言文化差异性的场所。
其他文献
现代人类学特有的学术活动是进行长期田野调查,在其基础上写作一部翔实且系统民族志,进而证明某种理论。《西太平洋上的航海者》是人类史上第一部完整的民族志经典读物,同时
本报讯(记者 赵青明)7月25日,ST鑫秋(全称“山东鑫秋农业科技股份有限公司”)公告称,公司于7月21日上午召开紧急会议,审议通过了《关于免去张友秋先生公司董事长职务的议案》。
报纸
从1993年美国通过格拉斯.斯蒂格尔法首次设立联邦存款保险公司。二战后这种制度在其他国家推广开来,特别是进入20世纪80年代以后,存款保险制度得到了加速发展,大部分发达国家
本文通过实验,让同学们提高动手能力和思考能力。引导学生带着疑问进入新知识的学习,激发学生的求知欲与探索精神。
以青海野生中国沙棘(Hippophae rhamnoides subsp.sinensis)的盆栽苗为材料,研究了不同程度干旱胁迫处理对叶片生理指标以及保护酶活性的影响。结果表明,随着干旱胁迫程度的
目的观察生物瓣膜置换术治疗心脏瓣膜病的疗效。方法将心脏瓣膜病患者83例随机分为生物组42例和机械组41例。生物组采取生物瓣膜置换术治疗,机械组采取机械瓣膜置换术治疗。
<正>2016年度广州市哲学社会科学发展"十三五"马克思主义理论与实践专项研究课题(2016MZXY23),主要研究内容是以高职院校的学生为主,将工匠精神与大学生职业认同结合起来,并
近年来,我国草原生态失衡、草原荒漠化问题日益加剧,严重影响了草原生态文明建设,制约了草原地区的经济社会发展,如何有效应对草原荒漠化问题成为一个亟待解决的理论和现实课
从心理学视角研究羞耻感最先是从西方兴起的,一些学者也从不同程度提出了一些与羞耻感相关的理论,尤其是在探究羞耻感与内疚感差异的过程中,做了很多有价值的研究。不过由于
城市环境艺术是社会和时代的发展最为重要的一个产物,城市环境艺术在设计的过程中需要从根本上结合环境保护,这是现代人生活的实际需要,与此同时,最后实现城市环境保护的突显,城市