美感心理因素在翻译中的表现

来源 :合肥工业大学学报:社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:my888162
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译及其标准是长期以来人们争无定论的话题.在各学科发展日益开放的今天,相关学科的研究成果对翻译也有借鉴作用,而美学就是一门与翻译有着颇深渊源的学科.文章从美感心理因素出发,在感知、想像、情感和理解四方面评析莎士比亚戏剧中的比喻翻译,试从美学的角度来探讨、研究翻译.
其他文献
为确保工程结构实体混凝土强度评定结果的可靠性,国家建筑工程质量监督检验中心通过组织开展多轮次的“工程结构实体混凝土强度评定”能力验证项目,了解行业水平、识别技术风
文章从三个方面论述了修辞格中的语义认知,即首先指出了修辞格语言的个性,其次列举了几种修辞格来说明不同修辞格语句含有不同的语义认知,最后强调阐释了修辞格语言的语义外
炼铁高炉设备进行维护检修,执行标准化作业可以有效的减少各类故障、事故的发生,提高检修效率,减少人力物力耗损,保持高炉高效稳定地运行。本文就炼铁高炉设备维护检修执行标准化
20世纪学术上的显著特点之一就是各学科之间的界限被冲破,过去被视为毫不相干的一些学科相互渗透,交叉组合成新的学科领域.工业设计正是这样一门体现时代科学技术水平、社会
2005年3月2日,由中国技术和设备装配的印度BALCO公司又有两台320kA铝电解槽顺利启动.这是自1月7日首批电解槽通电成功以来投产的第17、18台槽.目前18台电解槽运行平稳,各项技
九十多年的期盼今实现自上世纪一十年代初铝箔的工业化生产以来,中国就是一个铝箔净进口国,初期进口的铝箔主要用于包装烟草.1932年,加拿大铝业公司(Alcan)、英国铝业公司(Br
以实际地块海绵城市建设项目为例,介绍了一种基于实测的地块海绵城市建设绩效考评指标计算方法,并对实际工程在施工过程中易存在的问题进行分析。
本文利用"缝隙"战略和市场细分理论,通过对抽油杆钢材市场进行调研分析,结合公司生产工艺进行品种开发,大幅度降低了加工成本,满足了用户需求,并通过实施市场营销战略,提高了
杭州地铁4号线华中路站项目的深基坑工程环境复杂,地质条件差,前期基坑开挖变形较大,存在重大的安全隐患,后续加强风险管控并增加轴力自动系统等措施使围护结构处于稳定状态,