论文部分内容阅读
数字化时代,辽宁鼓乐有没有更好的未来2006年,辽宁鼓乐进入国家级非物质文化遗产名录。这意味着辽宁鼓乐已经成为一项处于濒危的遗产,亟待我们的抢救。事实上,第一轮抢救工作早在“集成”时代已经开始。1979年,国家文化部、中国音乐家协会制定并颁布了《收集整理我国民族音乐遗产计划》,陆续启动了《中国民间歌曲集成》《中国戏曲音乐集成》《中国曲艺音乐
In the digital age, there is no better future for Liaoning Drum Music. In 2006, Liaoning Drum Music entered the list of national intangible cultural heritage. This means that Liaoning Drum Music has become an endangered legacy, an urgent need for our rescue. In fact, the first round of rescue work has already begun in the “integration” era. In 1979, the Ministry of Culture and the China Musicians Association formulated and promulgated the “Plan for Collecting and Sorting Out the Heritage of Chinese National Music,” and successively launched “Chinese Folk Song Integration”, “Chinese Opera Music Integration”, "Chinese Folk Song Music