说“疙瘩”

来源 :中山大学研究生学刊(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:nb08611033
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文试图追查“疙瘩”一词的最早用例、义项的发展演变以及词形之间的关系。“疙瘩”一词在古代汉语中写法多样,共有六个义项,其中有三个义项进入现代汉语,方言中的义项很丰富。当“地方”讲,只在东北方言中出现。 This article attempts to trace the earliest use cases of the term “pimple”, the evolution of the meanings, and the relationship between the terms. The word “pimple” has a variety of meanings in ancient Chinese. There are six senses, of which three are in modern Chinese. The dialect is very rich in meaning. When “place ” is spoken, it appears only in northeastern dialect.
其他文献