论文部分内容阅读
成人第二语言的学习过程与青少年不同 ,他们富有创造 ,依赖于头脑中固有的知识对目的语的语言现象和语法现象进行推测、判断和认同。当目的语与母语的心理文化距离相距甚远时 ,会产生来自母语的负向迁移 ,表现为母语习惯的迁移、文化习惯的迁移、语义概念的取向迁移和思维方式的迁移等。通过分析成人这个极其复杂的语言学习中的语际错误因素 ,能够帮助我们寻找成人第二语言学习的干扰区域 ,跳出“母语的磁场” ,更好地掌握目的语
Adult second language learning process and adolescents are different, they are rich in creativity, relying on the inherent knowledge of the mind of the target language language phenomena and grammatical phenomena speculation, judgment and recognition. When the target language is far away from the psychological and cultural distance of the mother tongue, it will result in the negative transfer from the native language, which is manifested in the transfer of mother tongue habit, the migration of cultural habit, the shift of semantic concept and the shift of thinking way. By analyzing the linguistic misconceptions of adults in this extremely complex language learning, we can help us find the interference region of adult second language learning, jump out of the “magnetic field of native language” and better understand the target language