论文部分内容阅读
决定一个国家、民族强大与否的,不是器物制造,而是精神上的崇高,信仰上的纯正,文明进步的程度。力量的强大,蕴含在国家民族文化中,蕴含在精神世界中,中国只有恢复几千年刚中而应、大亨以正的文化精神,成为刚健文明、至诚不息的精神大国,成为具有极高道德精神风貌的文明民族,才能真正赢得世人的尊敬。现在的危机,从根本上说,乃是人心的危机、
It is not the manufacture of artifacts that determine the strength of a country or nation, but the lofty spirit, the purity of faith, and the degree of progress of civilization. Power is strong, is contained in the national culture, is contained in the spiritual world. Only by recovering for a few thousand years, China, with its positive cultural spirit, has become a spiritual power with a vigorous civilization and sincerity, and has become an extremely powerful country with extremely high Ethical and spiritual civilization of the nation, can truly win the respect of the world. The crisis now is fundamentally a crisis of popular feeling,