【摘 要】
:
中外交流的不断深入以及影视化产业发展带来的变化,都对我国的影视作品带来了巨大的挑战.近些年,随着各大视频网站上国外纪录片以及影视作品点击率的不断上涨,与我国影视作品
论文部分内容阅读
中外交流的不断深入以及影视化产业发展带来的变化,都对我国的影视作品带来了巨大的挑战.近些年,随着各大视频网站上国外纪录片以及影视作品点击率的不断上涨,与我国影视作品“出口量”低微的现象形成鲜明的对比,凸显出字幕翻译的重要性.对此,本文旨在通过对不同于影视领域的文本类型理论视域的翻译研究,对纪录片字幕翻译提出指导性策略.
其他文献
作为颇具个人特质的浪漫派诗人,柯勒律治不落窠臼,独创了以超自然,救赎等主题贯穿的玄幻诗歌风格.而《古周子咏》作为超自然和想象力的代表作,更是成为研究柯勒律治思想不可
本文从苔丝的生活经历入手,全面分析苔丝的悲剧人物形象,进而阐述悲剧形象产生的原因,其中既有人物自身性格的因素,也受社会环境和命运的影响.这既是人物本身的悲剧,也是整个
语言作为我们正常沟通对话的工具之一,也是展示文学艺术的方式,对话的过程往往包含了很多语言艺术魅力.文学作品能够有效的借助文字的表现作用,成为一种独特语言艺术.当前我
本文运用文献资料研究法和综合分析等研究方法,从藏文化动漫的视角探讨中国西藏文化的传播.以藏文化和藏文化动漫的概念为出发点,分析藏文化融入动漫的优势和国外动漫成功案
玛莎诺曼是美国当代著名的女性戏剧作家之一,她的代表作《晚安,妈妈》于1983年获得普利策文学奖.本文主要分析家庭生活中最亲密的母女关系,以及二者产生异化的原因.
《窦娥冤》是一部悲剧作品,主人公窦娥的悲惨命运让世人感叹.在《窦娥冤》这部作品中,作者用用犀利的语言对窦娥的命运进行了描述,揭示了当时社会的黑暗,歌颂了人民的反抗精
随着国际交流的日益频繁,每年都有大量的外国大片引进中国.正确理解英文片名,使中国观众能够有效地接受中文片名,对许多译者来说是一个巨大的挑战.传统的翻译理论注重对作者
当代社会流行文化不仅塑造了生活的物质层面,还塑造了我们的性格,而近年来,“可爱之风”蔓延到社会文化的各个角落并成为一种时尚.如今,可爱人格不仅是一种既有的社会文化事
安东尼奥尼是电影史上一位伟大的导演,他的惊喜之处在于,尽管在如今这个电影发展得很快的时代,再看他的电影不仅没有过时,反而还有更多的启发与探索,并且每看一遍都有所收获.
人的文化存在这一概念来自于文化人类学.兰德曼在《哲学人类学》一书中指出,人是文化的存在,是文化的创造者,同时为文化所生产;个体永远不可能仅仅通过他自己而被理解,相反,