万紫雨宁译作《瑞普 凡 温克尔》评析

来源 :考试周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Ryanshel
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
万紫和雨宁合译的《瑞普·凡·温克尔》被公认为文学翻译中的经典之作,本文从译文对原作思想内容和语言风格的传达以及翻译技巧的运用两方面探讨其成功的原因,以期为翻译工作者提供一定的启迪和帮助。 “Rip van Winkel,” translated by Wan Zi and Yu Ning, is widely recognized as a classic in literary translation. This article attempts to explore its influence on the translation of ideological content and linguistic style of the original from the perspective of translation The reason of success, in order to provide some inspiration and help to the translator.
其他文献
利用美国、德国以及瑞士地震台网(台阵)记录的伊豆-小笠原地区地震的波形资料,使用N次根倾斜叠加方法提取反射及透射转换震相,研究了震源下方地幔间断面的分布以及俯冲板块对660和410 km间断面的影响.研究发现,该地区在170,220,300,410,660,850以及1150 km深度处存在速度间断面;伊豆-小笠原地区410 km间断面抬升,660 km间断面下陷,并存在区域性差异,但临近的日本海
临沧锗矿床的硅质岩中存在大量的热水沉积构造和植物化石,该硅质岩富SiO2,低TiO2和A12O3,Al/(Al+Fe+Mn)比值平均为0.010,明显富集Ge,Sb,As,W;其次Cs,U,Mo和T1有不同程度的富集,稀土总量一般小于1μg/g,最大2.324μg/g,相对富集LREE;δEu为0.452~5.141,δCe为0.997-1.174;稀土元素北美页岩标准化模式呈平坦状或向左倾斜;氧
满都麦的小说注重对野生动物眼睛的描写,具有表达理解与交流、怨愤与批判、性格与意志的作用.满都麦小说中对野生动物眼睛的描写,具有独特的艺术价值和文学效果.
西北侏罗纪陆相盆地低煤级煤层气藏勘探开发近年来受到越来越多的关注,煤层气成藏机制是该区煤层气勘探开发的重要基础工作,而煤层气储集是煤层气成藏的关键地质过程.研究表
随着高职高专院校招生的不断扩大,高职学生生源复杂。面对学生英语基础参差不齐的现状,高职英语教学中的后进生转化工作迫在眉睫。如何使高职英语教学帮助后进生树立学英语的
随着计算机网络的普及,网络语言也在迅速的发展,成为一种新兴的语言变体,丰富了我们的语言系统,成为了当今数字时代的反应。本文对网络语言的现象、分类,网络词汇来源以及网
传统教学少不了满堂灌,我们应该摆脱读读讲讲、枯燥无味的传统教学方法,在教学中多加"调味",应该采用新颖多样的方法,培养学生的学习兴趣.本文试对英语教学质量的提高问题进
对等是翻译理论中的一个基本概念,也是当前翻译研究中的热点问题之一.奈达的翻译对等理论在各种翻译理论繁荣的今天,仍在理论和实践上具有存在价值和应用意义.文章就奈达翻译
本文利用本序列上篇论文建立的理想河口数值模式 ,研究径流量和海平面上升对河口环流和盐水入侵的影响。在径流量增大的情况下 ,口门内表层向海的流速增大 ,底层向陆的密度流
本文论述了略论非语言因素对英语阅读的影响.