【摘 要】
:
被动语态是科技英语中经常使用的语言现象之一。本文结合若干例证,在刘重德的“信、达、切”三字原则的指导下,提出了三个相应的翻译策略,即重视被动标记,保全被动意义;遵循
论文部分内容阅读
被动语态是科技英语中经常使用的语言现象之一。本文结合若干例证,在刘重德的“信、达、切”三字原则的指导下,提出了三个相应的翻译策略,即重视被动标记,保全被动意义;遵循语言习惯,顺畅被动表达;精炼译文字词,切合原文风格,以期对科技英语中被动语态的翻译起到一定的指导作用。
Passive voice is one of the most frequently used linguistic phenomena in EST. Under the guidance of Liu Zhongde ’s “three principles of letter, up, cut ”, combining with a few examples, this paper puts forward three corresponding translation strategies, that is, attaching importance to passive marks and preserving the passive meaning; Refinement of translation words, in line with the original style, with a view to the translation of passive voice in science and technology play a guiding role.
其他文献
陶渊明和谢灵运二人笔下的自然呈现不同风貌.陶渊明敬畏自然,平等对待自然万物,与万物相融,含有生态人文主义的思想;谢灵运将山水作为发泄郁愤、表达情致的心理载体,体现着浓
电视剧是戏剧表演的主要形式之一.借助电视媒介,影视剧表演成为了观众普遍欢迎和接受的戏剧艺术表演形式.与其他艺术表演形式一样,电视剧表演同样离不开剧本的有力支持.可以
本文聚焦了美国著名作家威廉.福克纳的斯诺普斯三部曲同美国南方边疆幽默作品在恶作剧人物形象方面的互文呼应。通过这种呼应,三部曲不但吸收了边疆幽默作品中的一类重要的人
本文主要论述了“檄”这种文体的产生、发展,结合《文心雕龙》阐释其特点与功用,以《文选》所选檄文为例,略谈《文选》与《文心雕龙》檄移观的差别,以及《文选》文体混淆之弊
在当今社会下背景下,高职院校的学生心存功利,处处以自身利益为首要考虑出发点,缺少人文的滋养和渗透,致使社会精神文明和文化的缺失.而本文就是针对这个现象阐述大学语文的
“文学形象,是读者在阅读文学言语系统过程中,经过想象和联想而在头脑中唤起的具体可感的动人的生活图景.”也就是说,文学形象是可供读者审美、品读的.因此,知青形象作为文学
艺术是美的体现,美育是审美教育的简称,或称美感和美学教育.艺术要求生产主体将自己主观世界的审美情致、审美体验及自创的、恰当得宜的美的形式构成,“物化“到产品中去.所
《儒林外史》是我国文学史上意义非凡的一部长篇讽刺小说,.小说中塑造的女性形象为数不多,却个个血肉丰满,较之以往的文学作品大不相同.本文试图从几个人物形象身上探索吴敬
《在酒楼上》是一部描写知识分子精神困境的作品,鲁迅对以“吕纬甫”为代表的在五四运动中曾与自己结伴行进,却又进一步、退两步的知识分子进行了体贴入微地剖析.然而,吕纬甫
为进一步贯彻《公共机构节能条例》,推动节约型机关建设,11月18日,宁夏回族自治区政府机关事务管理局和宁夏机关事务工作协会组织开展了公共机构节能现场观摩活动,交流公共机构节