【摘 要】
:
随着人们生活水平的提高,对饮用水水质的要求也越来越高,不仅要求无害且要求对人体健康有益。但与此相矛盾的是,现代工农业的迅速发展不仅使人工合成化学物质越来越多,也使通
论文部分内容阅读
随着人们生活水平的提高,对饮用水水质的要求也越来越高,不仅要求无害且要求对人体健康有益。但与此相矛盾的是,现代工农业的迅速发展不仅使人工合成化学物质越来越多,也使通过各种途径进入水源水体的有机物质越来越多,导致饮用水水源的水质不断恶化。同时,随着现代微生物检测
With the improvement of people’s living standard, the requirements for the quality of drinking water are also getting higher and higher, which not only requires no harm but also requires beneficial to human health. However, in contradiction to this, the rapid development of modern industry and agriculture not only makes more and more synthetic chemicals, but also leads to more and more organic substances entering the water bodies through various channels, leading to the deteriorating water quality of drinking water sources . At the same time, with the detection of modern microbes
其他文献
分析了沃尔特·莫斯里小说《蓝衣魔鬼》中典型的空间意象,认为小说从物理空间变换后的自我迷失、心理空间异化中的精神畸变及社会空间压迫下的奋力抗争三个特定层面呈现
踝关节扭伤是日常生活中最易发生的外伤,尤以外侧副韧带扭伤为多见。扭伤后,如治疗不当,可后遗关节不稳,容易反复发作,久之,可继发关节粘连或创伤性关节炎,造成功能障碍。2002年1月-
通过英汉文化在语言交际中词汇语义差异,思维方式差异,语言中的禁忌和肢体语言(非文字语言)交际两个方面进行对比,了解中西文化的差异和西方国家特别是英语国家的文化背景,加
公共垃圾箱是一种公共设施,用于盛放废弃物和垃圾。人们对生活品质的追求越来越来高,公共环境卫生不可忽视。针对现有的公共垃圾箱内外箱分离困难、容易污染、外观单一等问题
借鉴名家的翻译程序,可以帮助一个翻译新手在保证翻译质量的前提下提高翻译效率.面对一项紧迫的翻译任务,笔者对比分析了草婴和奈达的翻译程序,将二者加以综合,在借鉴的基础
中国治理现实中长期存在权力收放循环的问题,严重影响治理效果。解决这一问题,辅助性原则的上级干预原理值得借鉴。以欧盟的实践为核心,该原理具有系统的制度模式:干预行动须
黄瓜产量高,生长期长,黄瓜蔓在棚内生长过高时适时落蔓是必要的。落蔓配合摘叶,这是很多菜农的经验。菜农在给黄瓜秧摘叶时,要注意以下几个方面:$$ 一、注意天气$$ 摘叶、
目的观察替吉奥联合多西他赛方案维持治疗非小细胞肺癌的临床疗效,并分析临床治疗的安全性。方法将88例非小细胞肺癌患者随机分为对照组和实验组,各44例。对照组患者给予每日2
流行语具有语用上的时段性和高频性、内容上的新颖性、结构上的类推性等特征。这些特征反映在语义上,表现为流行语语义的综合性,而丰富的附加义是导致其语义综合性的原因。
这座博物馆是为了让人们能直观地了解巧克力的制作过程而诞生的。建筑外观的鲜红色调让人一下就想到雀巢的KitKat巧克力。善于折线设计的Rojkind Arquitectos为博物馆设计了