论文部分内容阅读
一次,一个日本代表团访华。星期天,我陪客人游完故宫出北门,穿过马路,登顶景山瞭望北京全景时,一名团员突然歌兴大发,连续高声唱了几首日军侵华战争时期的“战歌”。我当即表示不快,要求他不要再伤害中国人民的感情。他不但不听,反而责怪我不懂音乐,小题大做。当晚,我向领导汇报了这件事请。另一位翻译也说,根据这几天接触,代表团中此人对我们最不友好,经常发表反华观
Once, a Japanese delegation visited China. Sunday, I accompany guests to tour the Forbidden City out of the North Gate, across the road, top of the hill overlooking the panorama of Beijing Jingshan, a member of a sudden song Hing Daihatsu, sing a row a few consecutive Japanese invasion of China during the war Wars ". I immediately expressed unhappiness and demanded that he no longer hurt the feelings of the Chinese people. Not only did he not listen, he blamed me for not knowing music and doing a fuss about it. That night, I reported this matter to the leadership. Another translator also said that according to these contacts in the past few days, the delegation is most unfriendly to us and often publishes an anti-China viewpoint