【摘 要】
:
本人曾从事中医专业外国留学生的教学和临床带教工作,现在是中医专业出版社的英文编辑,在英汉对照中医药图书编辑工作实践中,经常遇到一些中医药学术用语的英语翻译问题,颇感
论文部分内容阅读
本人曾从事中医专业外国留学生的教学和临床带教工作,现在是中医专业出版社的英文编辑,在英汉对照中医药图书编辑工作实践中,经常遇到一些中医药学术用语的英语翻译问题,颇感棘手.许多中医药学术用语,文理医理深奥难懂,即使将其翻译成现代汉语亦有相当难度,更何况译成外语!这些学术用语存在着一词多义、数词同义、概念交叉等现象,造成了理解上的困难和偏差,目前中医英语翻译的难点主要在于对应语的缺乏和理解的偏差.这对我们从事英汉对照中医药图书编辑工作者提出了很高的专业和外语知识的要求.
其他文献
为进一步研究新疆高原香蒜最佳品种及最适宜海拔高度,开展了不同品种以及同一品种不同种植区的比较试验,观察记载了高原香蒜的适应性、丰产性等多项指标,筛选出适合新疆地区
利用云南122个测站的日平均气温和最低气温资料,统计分析了1961-2014年间冬半年影响云南的三类冷空气的时空变化特征。结果表明:(1)随着气候变暖,影响云南的三类冷空气近54年的
舞动治疗对中重度智障儿童身心的发展、肢体协调能力的培养有着重要的作用.初级中国舞组合训练涵盖了中国古典舞、中国民间舞的一些基本舞姿、动作和舞步.笔者针对中重度智障
本文结合霍州煤电集团团柏煤矿11-101上覆含水采空区煤巷工作面地质条件,建立了有限元模型,对锚杆长度、预紧力等参数进行了支护设计和优化,根据优化参数,确定了最终支护方案
目的探讨早期2型糖尿病肾病患者高尿酸对肾功能的影响及中医证型分布规律。方法回顾97例早期糖尿病肾病患者,根据血尿酸水平分为高尿酸组(HUA组)和非高尿酸组(NUA组),搜集多项肾功
目的:观察糖脉通对早期糖尿病下肢血管病变患者的症状体征、血糖、血脂、血流变、间歇性跛行距离及踝肱比等,探讨其作用机制。方法:将100例患者随机分为两组,治疗组在基础治
当今,科学技术和社会经济飞速发展,学生要适应社会,就要具有优良的学习品质,掌握科学的学习方法。因此,在初中数学教学中,教师不仅要让学生学会数学知识,更重要的是使学生学会学习数
采用自制季铵盐、甲基丙烯酸甲酯、丙烯酸丁酯、无水乙醇等为原料,通过无规共聚反应制备了一种新型的涂覆高分子抗静电剂。探讨了自制季铵盐的含量对该抗静电剂的表面电阻及耐
测定了蜡蚧轮枝菌Verticillium lecanii MZ041024菌株对扶桑绵粉蚧Phenacoccus solenopsis Tinsley的致病性。结果表明蜡蚧轮枝菌MZ041024菌株对扶桑绵粉蚧1龄若虫的致病率为
目的研究槲皮素对糖尿病大鼠CA损伤的改善作用及该作用与Kv1.5的关系。方法 30只♂SD大鼠,随机分为3组:空白对照组、糖尿病组、"糖尿病+槲皮素"组。通过大鼠冠脉流量(coronary flo