论文部分内容阅读
为进一步促进高校毕业生、就业困难人员等重点群体创业就业,扶持小微企业发展,根据4月16日国务院常务会议精神,财政部、国家税务总局和人力资源社会保障部近日联合印发《关于继续实施支持和促进重点群体创业就业有关税收政策的通知》(以下简称《通知》),延续并完善了支持和促进创业就业的税收政策。为便于公众更好地理解《通知》
To further promote entrepreneurship and employment of key groups such as college graduates and people with employment difficulties and support the development of small and micro enterprises, according to the spirit of the State Council executive meeting on April 16, the Ministry of Finance, the State Administration of Taxation and the Ministry of Human Resources and Social Security recently jointly issued the “ Implementing and Promoting the Tax Policies for Start-up and Employment of Key Groups ”(hereinafter referred to as the“ Circular ”) has continued and perfected the tax policies that support and promote entrepreneurship and employment. To facilitate the public to better understand the “notice”