基于语言模因论探讨英汉互译策略

来源 :环球市场信息导报(理论) | 被引量 : 0次 | 上传用户:weipan51
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在英汉互译过程中,归化和异化是两种截然相反的翻译策略,关于这两种翻译策略的争论已经成为翻译理论的热门话题,一直难有真正的结论。翻译工作者在翻译英汉两种不同语言该依据什么原则、恰当使用何种翻译策略一直是翻译工作者们多探讨的问题。本文试图从模因的角度,以模因为中介来探讨翻译策略。
其他文献
目的探讨腹水超滤浓缩回输术治疗肝硬化顽固性腹水的围术期护理,预防并发症的发生,最大限度地提高疗效。方法选择符合标准的70例肝硬化顽固性腹水患者,应用腹水超滤浓缩腹腔
电视新闻编辑记者的新闻敏感度对于新闻内容的真实度、政治性等影响较大,因此在进行电视台编辑记者的培训工作中要对其新闻敏感度进行提升,本文首先分析了在编辑记者工作中进行