论文部分内容阅读
物联网技术的快速发展已经惠及人们的日常生活,并逐渐成为科技、社会发展的前沿成果。物联网文本是用于表达物联网概念、内容、事实、数据等的文本,其内容交叉多个领域,具有跨领域性、专业性、规范性等特征,其语篇语言风格严谨缜密。在物联网文本英汉翻译过程中,专业词汇的译文是否准确、概念表达的是否确切以及物与名表达是否确定,关系到物联网文本信息是否能够精确、完整地传递到译文中。本文讨论物联网文本特点,分析专业词汇汉译过程中词义的不完全对等、脱离语境、词汇更新与翻译的脱节以及专业词汇表达不一致等方面导致的精确性缺失问题,