论文部分内容阅读
纵26cm横25cm何创时基金会藏昨得手教,遂如面对,稍慰积想。第读山中对雪二语,更中心养养,不能自持耳。前云索经峪处,尊柬因恃相契之深,且谓与人世交,不得不稍尽世谛,而寒家岁暮,颇有便物,故敢为是语。若使门下仆仆劳费,大非鄙意,抑丈遂不以古人交谊待我矣。万望勿遣使干办,止以空函来,不然,是令不佞惭愧无已时矣也。如弟言,则两便,非如尊教所谓鲍叔知贫,切嘱、切嘱。道普柬亦求即时,因残岁,必欲返之乃快非愿耳。冗次草草不既。小友震孟顿首。凡夫四丈先生侍史。
Longitudinal 26cm horizontal 25cm He Chongshi Foundation possession of the past yesterday taught, then as the face, slightly plot. The second reading of the snow on the second language, more support center, can not hold their ears. Former Yun Suo Yu Department Office, respect Cambodia due to their mutual understanding of the deep, and that with the world, had to make a little of the world, and the cold at home, quite a mere thing, so dare to be language. If you make the door servant labor fee, non-despise, suppression of the husband then not to treat me as an angels. Wan Do not send to do the dry work, only by empty letter, otherwise, is not ashamed ashamed. Such as his words, then the two will, as non-respect to teach the so-called poor uncle know, cut, and cut. Road, Cape Cambodia also seek instant, due to the old, will never return soon to be ear. Not only the grass is not redundant. Small brother Meng Sen first. Every husband Shizu Shi Shi Shi.