【摘 要】
:
通过比较张爱玲的著名小说《金锁记》与其英译文,源语篇和目的语篇微观和宏观层面上的语篇关系显示,可修正Leuven-Zwart的翻译素模式,以识别微观和宏观结构中的主要翻译转换
论文部分内容阅读
通过比较张爱玲的著名小说《金锁记》与其英译文,源语篇和目的语篇微观和宏观层面上的语篇关系显示,可修正Leuven-Zwart的翻译素模式,以识别微观和宏观结构中的主要翻译转换。一般说来,张爱玲对自己作品的翻译是基于读者导向的原则。微观层面的转换包括显性化的转换、表现力削弱和句子结构复杂程度的增加,就宏观层面的转换过程而言,小说世界在译文中被呈现得更详尽,目的语篇的心理风格整体上更具体,而主观程度要低一些,译文中的叙述者是外在的叙述者,比源语篇中的叙述者卷入程度要低,所知要少一些。翻译小说中,叙述者、读者和小说世界文化距离也很大,在句序方面,从时序切分向呈现切分转换,译文提供的信息更多,句型更复杂,在语篇结构方面不如原文那么衔接。
其他文献
中小企业发展对县域经济发展具有推动作用,但是县域中小企业普遍面临融资难问题。本文以实证调查数据为基础,在明确中国目前中小企业的标准并分析当前企业融资基本理论的基础
新一轮的农网改造工作开始后,湖北省荆州市供电公司加强调研,深入分析并认真总结了在农网改造中面临的困难和问题。在此基础上,该公司广泛听取意见,在新一轮农网改造中坚持规划先
"新雅柯布森主义"在吸收借鉴当代音系获得研究方法及非线性音系学理论成果的基础上,力图合理解释获得中的共性和特性。它是对音系获得认知解释的"反动",更是对Jakobson儿童音
本文运用科学社会学的特殊方法,对《院士思维》(1-4卷)做统计分析与案例研究,归纳出中国科技精英的基本素质,阐明了中国探讨科技精英基本素质的重大意义。
通过对浙江省11年来的旅游服务贸易竞争优势指数分析,显示从2012年开始,浙江省的旅游服务贸易竞争力变弱,并且与出境旅游的增长有关。针对单一指标的分析存在片面性的缺陷,文
2009年3月,采用水下照相及摄像方法,对海南昌江沿岸海域的石珊瑚物种多样性、分布及覆盖度进行了调查.结合历史资料,共发现石珊瑚10科15属28种和1未定种.其中鹿角珊瑚属(Acro
2011年以来,在多重因素刺激下获得快速发展的表内理财产品在改变银行传统资产负债结构的同时,也在逐渐开启的中国利率市场化进程中产生着"反脱媒"效应,并对产品综合定价机制
至从中国加入WTO以来,经济得到了迅猛的发展,有许多的企业如雨后春笋般的出现,对企业来讲,那就必须面对核心竞争力的问题。本文就是围绕核心竞争力的形成,理论内涵展开一系列
与郭锐(2011)的观点一样,本文也认为离合词不是构词语素的分离造句,离合词没有分离过,离合只是假象。同时,本文提出,离合词是双音节不及物动词带其他成分时形成的同源宾语结
农村地区支付结算应当如何发展,成为金融支持新农村建设、满足农村地区日益增长的支付结算需求迫切需要解决的现实问题。本文从忻州市农村市场细分入手,探求农村地区支付结算