论文部分内容阅读
山西是我国保存古建筑最多的省份。梁思成教授称之为“全国古建筑的宝库”。这座宝库里有一批建于明清时期的民居大院完好地保存至今,如祁县的乔家大院(张艺谋导演的影片《大红灯笼高高挂》就在此地拍摄)、渠家大院,太谷县的曹家大院,灵石县的王家大院。其中,首屈一指的当数王家大院。王家大院留给我印象最深的,是它的雄浑总体气势和技艺精湛的“三雕”艺术。王家大院位于太原市以南约150公里的灵石县城东12公里的静升镇,这里已经深入到了太行山区的绵山风景名胜区脚下。规存的王家大院原是清乾隆、嘉庆时期建的,表现出中层士大夫官僚之家的建筑风貌与气质——官气、文气多于商气。这里
Shanxi is China’s largest province to save ancient buildings. Professor Liang Sicheng calls it “the treasure house of the ancient buildings in the whole country.” This treasure house has a number of residential buildings built in the Ming and Qing dynasties well preserved so far, such as Qiao Qiao Courtyard (Zhang Yimou directed film “Raise the Red Lantern” was shot here), Drainage Courtyard , Taigu County Cao Courtyard, Lingshi County Wang Courtyard. Among them, the second largest number of Wang Courtyard. Wang Grand Courtyard left me the deepest impression is its masculine overall momentum and superb artistry “three carved ” art. Wang Courtyard is located in Jingsheng Town, 12 kilometers east of Lingshi County, about 150 kilometers south of Taiyuan. It has reached the foot of the Mianshan Scenic Area in the Taihang Mountains. The original royal courtyard was built in Qing Emperor Qianlong and Jiaqing Period, which shows the architectural style and temperament of the middle-level literati bureaucratic house - more official style and more style of writing than commercial style. Here