论文部分内容阅读
我先生是中国人,周围的圈子大部分是中国人,从来没觉得自己是外国人,而是一个北京市民眼下的这段时间对北京和全中国都很重要。塞万提斯学院一直跟北京奥组委有合作,我们编辑了《西班牙语100句》,方便大家掌握一些基本西班牙语。此外,李宁公司提供西班牙运动员的服装,也赞助我们出了一本西班牙语的《北京指南》。
My husband, a Chinese, is mostly Chinese and has never felt he is a foreigner. It is a time when a Beijing citizen is very important to Beijing and the entire country. Cervantes Institute has been with the Beijing Olympic Organizing Committee has cooperation, we edited the “Spanish 100 sentences,” to facilitate everyone to master some basic Spanish. In addition, Li Ning provided Spanish athletes’ clothing and also sponsored us to produce a Spanish-language “Beijing Guide.”