文化认识差异对翻译功能的影响

来源 :日语学习与研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qi_anwei1986
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译的两大环节是“语义解读”和“语言转换”。这两大环节的功能发挥都与翻译人员的“文化认识差异”密切相关。产生文化认识差异的根本原因在于翻译人员“文化语言能力”的欠缺。纵观现有研究,多从不同的文化分类来探讨文化对翻译造成的影响。文章以翻译人员的文化认识差异为新视角,将翻译的两大环节及其相互关系为切入点,通过中日文翻译为案例分析,探讨翻译的实质以及文化认识差异对翻译功能的影响,旨在消除翻译过程中的文化认识差异。 The two major aspects of translation are “semantic interpretation” and “language conversion”. The function of these two aspects is closely related to the translator’s “cultural difference”. The root cause of cultural differences is the lack of translators “cultural linguistic competence ”. Looking at the existing research, we explore the impact of culture on translation from different cultural categories. Taking the cultural differences of translators as a new visual angle, this article takes the two major aspects of translating and their interrelations as the starting point. By analyzing the cases of Chinese and Japanese transla- tions, the essay explores the essence of translating and the influence of cultural differences on translating functions. Eliminate Cultural Differences in Translation.
其他文献
<正>1937年七七事变,抗战爆发后,倪山村人民在管文蔚领导下于1937年10月成立了倪山抗日自卫团,这是丹阳县(现已改市)第一支群众性抗日武装。星星之火,燃遍丹阳大地。其成立发
会议
随着移动通讯技术的不断发展,微信成为人们交流的重要工具.利用微信公众号构建医院挂号系统能够为患者提供便捷的服务.基于此,本文立足于微信公众号在预约挂号中的优势,阐述
对乌江水库(龙塘坝区域)消落带苔藓植物作了调查,进行了标本采集和鉴定。结果表明:该区域共有苔藓植物8科24属33种,丛藓科(Pottiaceae)、灰藓科(Hypnaceae)、和羽藓科(Thuidiaceae)为该
学前教育发展的关键在农村,目前农村学前教育存在一些困难和问题,更存在着发展的机遇。我们必须解放思想,更新观念,创新体制,建立机制,明确职责,按照幼儿身心发展规律,科学安
针对含分布式电源的配电网产生的电压骤降、短路、高斯噪声以及电源产生的谐波输出等一系列问题,提出了一种精确判断扰动源位置的方法,旨在提高电能质量水平。根据分布式发电
大学生党员作为青年人的优秀代表、先进成员,承载着国家的未来和希望,如何把社会主义核心价值体系融入大学生党员教育,具有深远的政治意义和社会意义。本文在分析学生党员接
<正>我老了。又老又瘸。我趴在一楼走廊上,任阳光伸出无数细细的触角,为我轻轻梳理毛发。我承认,我的毛发没有原来黑了,更没有原来亮了。当然,它们还像原来那么短,短得不能再
期刊
<正>导语:乔叶的散文作品,被评论界称道为"文笔细腻独特,清新隽永,富有哲理和智慧,对生命和人生的意义有着深沉的思辨和探索,多样化的题材统摄在机敏的基调中,蕴藏着准确动人
本文阐述了中国苔藓植物濒危等级的评估原则。这一原则主要参考"IUCN物种红色名录濒危等级和标准(3.1版)",同时也吸收了其他苔藓学家的评估指南和结果。作者将10年内发表的新
为了判断综合管廊火灾风险,建立综合管廊火灾风险评价模型。基于层次分析法(AHP)和模糊综合评价法(FCEM),研究选择综合管廊情况、消防设施、疏散设施、安全管理、逃生人员技