一年不购物,生活会如何?

来源 :英语学习 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sdasda168
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  What Happened When One Family Completely Stopped Shopping for a Year
  For one year, the Dannemiller family gave up buying any unnecessary purchases.
  When parents Scott and Gabby Dannemiller found themselves getting caught up in what Scott calls “the American hamster wheel of more is better,” they decided to take a drastic measure: no more unnecessary purchases for a year.1
  In an effort to get back in touch with what they call their family mission, which includes “growing in faith together and serving others to create a world without need,” the Dannemillers decided to stop spending money on things like toys, books, clothing, or anything that wasn’t a necessity (like food, or repairing the refrigerator when it broke) or an experience (like family tickets to a hockey2 game).
  “This was about focusing less on ‘stuff’ and instead getting connected with each other,” Scott tells Yahoo Parenting. “The thing to remember is that in the grand scheme3 of things, this was not a big deal—a lot of the world lives on $10 a day, and for families all over the country, this is their everyday, not a fun experiment. There are families that can’t afford food. But for us, the question was, when you do have resources you can spend, where are you going to spend them?”
  Scott Dannemiller documented his year without shopping in a book The Year Without a Purchase: One Family’s Quest to Stop Shopping and Start Connecting.4
  Overall, Scott says the family successfully stuck to5 the plan. “There were four times when we fell off the wagon6,” he says. They bought their son, then seven years old, a protective cup to play catcher on his baseball team, and they purchased a pair of shoes, a new vacuum cleaner, and a set of fins they had previously promised their daughter,7 then five, if she passed her swim test. But, Scott says, the year had its intended effects8. “By focusing on experiences instead of purchases, we grew together in faith as a family, we were able to serve others, we were able to give more of our time and treasure to people who really need it,” he says. “Plus, the kids didn’t even notice.”
  Though the experiment took place in 2013, Scott says the family, which lives in Franklin, Tennessee, still tries to live by the lessons they learned while cutting out extraneous9 spending. “My daughter’s birthday is next month, and she asked if we could go visit her uncle’s farm and ride a horse, rather than just asking for a horse stuffed animal10,” he says. “Now we look at purchases and say ‘will that really add value to our life, or is it something we will just need to find space for and take care of?’”11   For parents considering a similar experiment, Scott says the first thing to do is be clear on12 your intent. “For us it was reconnecting, but for others it might be saving money or putting more resources toward things that are important to you,” he says. “The intent is more important than the outcome, so if you slip up, don’t freak out.13”
  If you’re trying to teach your children to focus less on physical stuff, Scott says it’s helpful to tweak14 your language when kids ask for things. “We used to say ‘that’s too expensive,’ but that made our kids think ‘ok, we need more money, and when we get more money we can have it,’” he says. “We shifted to15 ‘we don’t need that,’ and that helped them understand.”
  When cutting down spending, Scott says the most important thing is to focus not on what your family is giving up, but what it is gaining. “It’s not about what you’re losing,” he says. “The question should be, ‘What are we going to replace that with?’ Then, make sure you are adding something to your life that the people in your family value. For us, that was time together.”
  1. 斯科特·丹尼米勒和嘉比·丹尼米勒夫妇二人发现自己陷入了斯科特所谓的“美国式多多益善”的思维模式,实则如仓鼠滚轮般毫无用功,于是他们当机立断,决定一年不买不必要的东西。hamster wheel: 仓鼠滚轮,此处比喻无用功;drastic: 极端的,严厉的。
  2. hockey: 曲棍球。
  3. scheme: 计划,规划。
  4. document: v. 记录;quest: 追求,追寻。
  5. stick to: 坚持,信守。
  6. fall off the wagon: 旧瘾复发,此处形容又买了计划外的东西。
  7. protective cup: 护裆; catcher: (棒球)接球手; vacuum cleaner: 真空吸尘器;fin:(潜水、游泳用的) 脚蹼。
  8. intended effect: 预期效果。
  9. extraneous: 额外的,不必要的。
  10. stuffed animal: 毛绒玩具。
  11. 现在我们会看着要买的东西,然后问自己:“它会使我们的生活更有价值吗?或者这只是一个又占地儿又需要我们来维护的东西?”
  12. be clear on/about sth.: 弄清楚。
  13. slip up: 疏忽,出差错; freak out: 心烦意乱,焦虑。
  14. tweak: 稍稍改进。
  15. shift to: 转变为,此处指 “转而说”。
其他文献
文章讲纽约的往昔,今日的我们却依然会深有共鸣,因为我们的许多城市至今还有许多推车小贩挣扎在生存的边缘。文中的温情与酸楚也许能令我们有所了悟:同一座城市里,有些人活得容易,有些人活得艰辛,而城市本身,应当是为所有人的吧。
LG电子全球CEO高调访华      4月13日,被誉为“韩国数码创新之父”的LG电子全球CEO金双秀高调访华,并在北京举行了隆重的新闻发布会。会上,金双秀不仅展示了LG电子在全球实施“蓝海战略”一年来所取得的瞩目成绩,还进一步诠释了LG电子在中国战略转型的蓝图与展望,并宣布将在当晚亲自为刚在韩国创造了销售奇迹的LG“巧克力”手机的海外首次发布举办隆重的揭幕仪式,显示出LG电子对中国市场的高度重视
Financial journalist and award winning author Michael Lewis gave an inspiring Commencement Speech at Princeton in 2012.1  Thirty years ago, I sat where you sat. I must have listened to some older pers
如何看待新课标实施中的问题和挑战  《英语学习》:刘老师,您好!《普通高中英语课程标准(2017年版)》(以下简称《课标》)已经颁布三年了。我们从2013年课程标准启动修订后就持续追踪解读,并刊发了一系列聚焦核心素养落地的文章。近年来,我们看到教师在《课标》的指引下,不断在课堂上尝试创新和突破,取得了很不错的教学成果,十分令人欣喜,但同时我们也有一些不同的发现。首先,这几年编辑部收到了大量关于践行
贝鲁特:阿拉伯的一个“花花世界”  飞机降落在贝鲁特的一刹那,我丝毫无法把来之前所听到的“危险之都”和眼前这片平静的土地联系在一起。出了海关,看到等候已久的导游阿里,从他爽朗的笑容中,我看到的是黎巴嫩人的乐观,心情开始放松。根据我在国内已经设计好的线路,我准备自驾车寻访黎巴嫩、叙利亚和约旦的“石头城”。  放下行装,走出酒店,但见华灯初上,漫步在贝鲁特的黄昏中,体味着这个城市的韵味。9点钟后,这里
10月26日上午,慧择网携手现代财险在北京召开主题为“为勇者,为梦想”的专业户外运动保障产品发布会,正式发布“勇者部落”—— 全球首款为高风险户外运动人群量身打造的保险产品。慧择网创始人兼CEO马存军与现代财险总裁李门馥共同启动了发布仪式,全球最大的救援机构优普救援、北斗卫星定位系统及国家气象局、业内专家、资深户外运动爱好者出席发布仪式,开启专业户外运动保障新时代。慧择网此次打造的“勇者部落”专业
中国户外金犀牛奖  提名骆垠材  北极圈单人无后援穿越1460公里  提名理由  2019年,骆垠材在均温-40℃的极低环境下,单人越野滑雪牵拉98公斤重的雪橇船自补给自导航53天,从北纬62°穿越到北纬72°,走完1460公里无人极寒区。单人穿越北极刷新与填补着国内户外界在极地探险史上的空白,这种更为国际化的探索方式需要的远不只是激情与梦想,面对这种纯人力行走的极地穿越,必须依托丰富的极地经验、
前阵子热播的电视剧《翻译官》重新点燃了大众对于口译的关注,翻译群体也随之走到了聚光灯下,从而引发了人们对译员角色的思考。现实工作中译员究竟应该扮演何种角色?译员的角色又与何种因素有关?  莎士比亚曾经说过:“全世界是一个舞台,所有的男人和女人都是演员,他们各有自己的进口与出口,一个人在一生中扮演许多角色。”同样道理,译员在交际中也需要扮演多重角色。  动态的口译交际场合以及口译交际各方不同的期待决
绘图 丫丫鱼  手绘作者:丫丫鱼(万伟),曾深入中国西部、尼泊尔、意大利、捷克、奥地利、日本等地写生。尤其擅长水彩和Journal,40多个速写本记录了他人生的点点滴滴。近年他成立了个人艺术工作室,编著《水彩时光:丫丫鱼的水彩写生公开课》。对自己的期望是“爱生活,爱自然,爱画画,做一个有趣的人”。    与丫丫鱼一起聊旅行手绘是件非常有趣的事,因为他是那种对绘画抱有极大热情的人,总能够发现生活中一
但凡大事件,人们皆喜欢探求真相,若真相实在觅不到,猜也得猜。2005岁末的一个多月,几乎所有的财经媒体、金属期货各路炒家、现货商、官员等都在注视着同一个事件——国储铜多空战事。  12月21日,大家公认的国储铜巨量空单的交割日,这一天自然也是人们寻觅真相的日子。自从国家储备中心的工作人员刘其兵在伦敦期交所抛空多达20万吨的仓单被捅出后,国家储备局先是主动公开自己拥有130万吨铜储备,随后又几次高调