论文部分内容阅读
万綠叢中紅旗飄; 兴安嶺上出英豪; 冲天干勁撼山林, 创造奇迹看今朝。在总路綫光輝照躍上的大兴安嶺林区汽車司机,个个好比生龍活虎,干勁赛过天高。你赶我,我赶你,运材纪錄直綫飛升,恰似波涛翻滾,一浪高过一浪。近一月來,塔脫拉汽車司机手們,爭着采用列车式运輸法,創造了史无前例的运材纪錄。头一个大胆革新的是两尼气林業局司机楊振起,他在六月八日把牽引
Green flag red float; Xinganling on the British ho; rushing to shake Shan Lin, to create a miracle to see the present. Daxinganling forest drivers in the brilliance of the general route, all of them are like a tiger and a tiger. You drive me, I drive you, Yun record straight soaring, just like waves rolling, wave after wave. In the past month, Tatra car drivers have been racing to adopt the train transport law and have created an unprecedented record of shipment. The first bold innovation is the driver of the two nirvana forestry bureau, Yang Zhenqi, who pulled the lead on June 8