论文部分内容阅读
尽管很多时候肚子里空得咕咕地响,可仍然会去关心一些与吃饱无关的寡淡问题。我们知道这个世界上有外国人存在,却不知道他们住在哪里,知道一些国家的名字,但同样不知道它们在什么地方,这事有一半以上相当于一个传说或谣言。对于我来说,只有位于我们北边的苏联,才算是一个模模糊糊的比较真实的国家。十二三岁之前,我以为外国人的身体构
Although very often the cuckoo is empty, you may still be concerned about some of the lingering problems that are not related to eating. We know that there are foreigners in this world, but they do not know where they live and know the names of some countries, but they also do not know where they are. More than half of them are equivalent to a legend or rumor. To me, only the Soviet Union to our north can be regarded as a vague, more authentic country. Before the age of 12, I thought foreigners’ body structure