【摘 要】
:
随着国际形势的发展,具有同声传译能力的日语口译人员的需求很大。本文探讨了口译的特点以及方法:影子练习、滞后练习、倒数练习、视译练习等,并对口译人员的素质提出了一些
【机 构】
:
中国网通集团有限公司大连市分公司 辽宁大连116000
论文部分内容阅读
随着国际形势的发展,具有同声传译能力的日语口译人员的需求很大。本文探讨了口译的特点以及方法:影子练习、滞后练习、倒数练习、视译练习等,并对口译人员的素质提出了一些看法。
With the development of the international situation, there is a great demand for Japanese interpreters who have simultaneous interpretation capabilities. This article explores the characteristics and methods of interpreting: shadow exercises, lagging exercises, countdown exercises, interpreting exercises, etc., and puts forward some opinions on the quality of interpreters.
其他文献
本文通过实例浅析了英语中定语从句的基本用法,如有不当之处,望大家批评指正.
本文就错误分析产生的背景、发展以及错误分析的类型进行了阐述;并提出和探讨了错误分析如何应用于大学英语外语教学。
This article elaborates the background, developme
成人英语专业函授生在高等教育大众化的进程中,遇到了不少教育质量问题。本文从英语函授学员授课教师的责任心、教学方法、教学过程、学员动机等几个方面分析了成人英语函授
居住权制度在物权法草案中的出现使其日益成为学术研究的重点,本文试从居住权的概念、起源、特征、设立及消灭方式、权利义务和各国立法选择态度等方面来分析.
学习一种外语不仅要掌握语音、语法、词汇,而且还要知道使用这种语言的人如何看待事物,如何观察世界;要了解他们如何用他们的语言来反映他们社会的思想、习惯、行为;要懂得他
学科知识不仅具有科学价值和社会价值,而且还具有文化价值和精神价值。新课程提出我们在提高中学化学课程的科学教育价值的同时,还应注重科学价值与学生人文素养的有机整合。
本文针对英语学习者在语言输入到语言输出的转换过程中出现的问题,以二语习得理论为基础,以词汇教学为切入点,探索了在语言输出时存在的问题,并提出词块教学对提高英语学习者
高等院校在外语教学中要特别重视文化交流的重要意义.这包括两个方面,一方面是说在对外语的学习过程中要力求把握外语所表达的文化的精髓,取其精华为我所用;另一方面是说在学
独立学院已经成为中部地区培养人才的重要基地,但这些学院教师队伍并不稳定,教师流失严重,必须采取有效措施,才能扭转这一现状.本文提出了要制定师资建设规划,引进专职教师,
目的观察腰硬联合阻滞(CSEA)下行剖宫产术鞘注不同剂量布比卡因、舒芬太尼的效应,探讨二者复合应用的合适剂量。方法将200例产妇按鞘内注药的不同随机分为5组,A、B、C、D、E